Değilim, ama çok televizyon izlerim ve bazan yararlı oluyor. | Open Subtitles | لا , لكني أشاهد التلفاز كثيرا وهذا ما ينفع احيانا |
Umarım ben de bu gece bir kuş izlerim. Tüylü olmayacak. Yani her yeri değil. | Open Subtitles | أتمنى أن أشاهد عصفورة اليوم.ليس لديها ريش, على الأقل ليس على جميع أنحاء جسدها. |
Büyük yatağıma oturur, sıkıntılı bir yüzle televizyon izlerim. | Open Subtitles | أجلس في كآبة على سريري الكبير، أشاهد التلفاز |
Bence o filmi 100 kere izlerim yine de sıkılmam. | Open Subtitles | يمكنني ان اشاهد الفيلم 100 مره ولا اشعر بالملل منه |
Peki, ben de DVD izlerim. O da elektrikle çalışmıyordur herhalde? | Open Subtitles | حسناً ، سأشاهد قرص دي في دي لا يمكن أن هذا أيضاً يحتاج كهرباء |
Filmler hakkında yazarım ama çok az televizyon izlerim. | Open Subtitles | أكتب نقد عن الأفلام وأشاهد التلفزة نادراً |
- Tavuklarla mısır toplarım. - TV izlerim. | Open Subtitles | أتناول حساء الذرة مع الدجاج، أشاهد برامج النهار التلفزيونية لبقية حياتي |
Bir fotoğrafınızı alabilir miyim? Oyununuzu hep izlerim. | Open Subtitles | توقيعكِ لو سمحتي أنا أشاهد المسلسل دائماً |
Her zaman programlarınızı izlerim. | Open Subtitles | أنا معجب كبير بكِ. أشاهد ما تقدمينه دائماً. |
Sen yemek yaparsın, bende bütün gün pantalonum açık amerikan futbolu izlerim. | Open Subtitles | أنتِ تطبخين وأنا أشاهد كرة الرجبى وبنطالى مفتوح طوال اليوم |
Bu herifleri, senin yaşında olduğum zamandan beri izlerim. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد هؤلاء الأشخاص يلعبون منذ أن كنت فى عمرك |
Çoğu gece eve gider, internette dolaşır, televizyon izlerim. Survivor'ı çok seviyorum. Avarage Joe da iyi. | Open Subtitles | أعني في معظم الليالي أذهب للمنزل و أتصفح الشبكة و أشاهد تلفاز الواقع |
İzlerim ama Hint filmi değil. - Evet, sorun da bu zaten. | Open Subtitles | نعم ,أشاهد ,لكن ليس الهندية أوهـ لهذا السبب |
Beni alışveriş merkezine bırakmaya ne dersin? bende arkadaşlarımla film izlerim. | Open Subtitles | ماذا عن أن تقلني إلى مركز التسوق حتى أشاهد فيلماً مع أصدقائي |
çok güçlü bir mesaj bıraktı. Appachan: Her gün dünyanın uyanışını izlerim | TED | قوية جدًا تقول أباشان : انا اشاهد الناس كل يوم تستيقظ من نومها |
Neden ikiniz birbirinize bir banyo yaptırmıyorsunuz ve ben de izlerim. | Open Subtitles | لماذا لا تدلكان بعضكما بالأسفنجة وأنتما تستحمان وأنا سأشاهد |
Ancak, ben çoğunlukla eve gider Amerika'nın en iyi mankenleri programını izlerim. | Open Subtitles | لكن غالبا ما أذهب إلى منزلي وأشاهد ملكة جمال امريكا الجديدة |
Kağıtları izlerim ama aslında oyuncuların gösterdiği tepkiyi izlerim. | Open Subtitles | أراقب الأوراق. لكني أيضا أراقب رد فعل اللاعبين عند تسلمها |
Çok yorgun olmazsam kemoterapide izlerim. | Open Subtitles | سأشاهده أثناء للعلاج إذا لم أكن متعبة جداً. |
Hayır ben Kazak'ım, Şahin'i izlerim. - Ama Müslüman'a benziyorsun. | Open Subtitles | لا,انا من كازخستان, انا اتبع الصقر- لكنك تبدو مثلهم - |
Xbox oynarken beni izlersin sonra da milleti telefonda işletirken ben seni izlerim? | Open Subtitles | وأنتٍ تشاهدين ألعب ألعاب الفيديو ومن ثم أشاهدك تقوم بمقالب على الهاتف ؟ |
Burada oturur keyif çatar, birkaç bira yudumlar, ve televizyonda biraz saçmalık izlerim. | Open Subtitles | انا اجلس هنا في برود . واغرق في شرب علبتين من البيرة واشاهد اشياء تافه على التلفاز |
Güzel. Tren enkazını evden izlerim. | Open Subtitles | لا بأس , سأذهب لأشاهد هذه الكارثة من المنزل |
Sen kitabını oku bende izlerim. | Open Subtitles | تَستطيع أن تقرأ كتابك , وانا سأراقب |
Pazar günleri futbol izlerim. | Open Subtitles | تعلمين أنّني أشاهدة مباريات كرة القدم أيّام الأحد |
Belli belirsiz, şimdi muhtemelen makyajla kapanmış soğuk ısırması izlerim var. | TED | لدي ندوب أخفيت بالمساحيق سببها البرد |
* İzlerim yavaş çekim gibi bana doğru dönüp, demeni * | Open Subtitles | . مراقبة في حركات بسيطة * * وأنت تدور وتقول |
Sen kendine güzel bir eğitim hakkı kazanırsın ben de seni TV'de izlerim. | Open Subtitles | اذهب وراقب وتعلّم وأنا سأشاهدها على التلفاز |