"jetle" - Translation from Turkish to Arabic

    • طائرة
        
    • بطائرة
        
    • الطائرة إلى
        
    Ertesi gün özel bir jetle... sonsuza dek ülkeden ayrıldık. Open Subtitles وأستقلينا طائرة خاصة باليوم التالي لخارج البلاد كي نختفي للأبد
    Ve Washoe şirketinin ödediği bir jetle Endonezya'ya gitti Open Subtitles في القاعة ثم ذهب لإندونيسيا على متن طائرة مستأجرة بأرباح الشركة
    Küçük bir jetle ilgili bir sorun var. Open Subtitles لدينا طائرة صغيره بمشكله فوق منطقة محظورة
    - Monaco'ya özel bir jetle... Ne güzel. Open Subtitles فلديك طائرة خاصة متجهة إلى موناكو ، هذا جيد لك فلديك أسبوع كامل
    Ben gittim. Bir jetle de uçtum. Open Subtitles أنا فعلتها قمت بالطيران بطائرة نفاثة أيضا
    Bu gece jetle Montreal'e gitmeliyim. Ne? Open Subtitles علي الوصول لمونتريال الليلة على طائرة الشركة
    Tutuklamayı yapmak üzereyken ticari bir jetle ülkeden tüydü. Open Subtitles لقد فرّ بواسطة طائرة إعلانية . قبل أن نقوم بإعتقاله
    Kim Joo Won, özel bir jetle yönetmeni Japonya'dan buraya getirmiş. Seni gördükten sonra kararını vermiş. Open Subtitles لقد جعل المخرج يأتي في طائرة خاصة من اليابان إلى كوريا، ورآكِ تمثلين واتخذ قراره
    Şah, bütük zorluklarla da olsa altın dolu bir jetle uçup gitti. Open Subtitles هرب الشاه في طائرة 747, محملة بالذهب بالكاد استطاعو الاقلاع
    Beni buraya özel bir jetle getirdin, Doktor Hodgins. Open Subtitles لقد أتيت بي إلى هنا بواسطة طائرة خاصة يا د.
    Özel bir jetle ülkeyi terk etmek üzereydi. Open Subtitles وهو كان يحاول مغادرة البلاد في طائرة خاصة لذلك ذهبنا الى هناك
    Ben şimdi suçla savaşmaya giderken sen de o çocuğu, kalkan ilk jetle yetimhaneye göndereceksin. Open Subtitles الآن، سأعمل على مكافحة الجريمة في حين كنت وضعت هذا الطفل على طائرة المقبل إلى دار الأيتام. فهمتك؟
    Alfred, o çocuğu, kalkan ilk jetle yetimhaneye göndereceksin. Open Subtitles ألفريد، وضع هذا الطفل على طائرة المقبل إلى دار الأيتام.
    Özel bir jetle sevgilimle buluşmaya gittim. Open Subtitles نعم إستقليت طائرة برفقة عشيقتي
    Onu özel jetle Avrupa'ya götürene kadar. Open Subtitles عندما تاخذها الى اوروبا في طائرة خاصة
    Eğer küresel ısınma hakkında bu kadar endişelendiyse, neden bizi İsveç'ten daha fazla karbondioksite sebep olan özel bir jetle buraya getirdi? Open Subtitles إذا كان قلقاً كثيراً بشأن إرتفاع درجة الحرارة العالم لماذا جاء بنا هنا إلى على متن طائرة خاصّة بذلك يتدفق المزيد من ثاني أكسيد الكربون أكثر مِنْ السويد
    Şimdi bu içerideki aile özel bir jetle buraya geldi ve eğlence anlayışları birbirlerinin yüzlerine yanmış mantar sürmek? Open Subtitles إذًا, هؤلاء الأشخاص يطيرون في طائرة خاصة... وفكرتهم عن المتعة هي وضع فلينًا محروقًا على أوجه بعضهم البعض؟
    Umarım yeterince bavulunuz vardır çünkü bu ayın sonunda onunla kişisel olarak özel jetle tanışmaya gideceksiniz. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك عِنْدَكَ بَعْض الأمتعةِ الجدّيةِ، لأن أنتم جميعاً ستذهبون فى طائرة خاصّة لمُقَابَلَه شخصياً في نِهَايَة الشَّهْرِ
    Geneva'dan kalkan özel bir jetle geldi. Eski dostumuz Auric Goldfinger'a kayıtlı. Open Subtitles جاء بطائرة صديقنا القديم جولدفينجر الخاصة من جينيف
    21 kişi taşıyan küçük bir jetle çarpışmışlar. Open Subtitles وقد اصطدموا بطائرة سفرٍ صغيرة تحمل على متنها 21 شخصاً
    Sorun değil. Seni başkentten jetle geri getirebilirim. Open Subtitles ليست مشكلة، وأنا يمكن أن تأخذ الطائرة إلى العاصمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more