"joey'" - Translation from Turkish to Arabic

    • جوي
        
    • جوى
        
    • لجوي
        
    • بجوي
        
    • لجوى
        
    • وجوي
        
    • جووي
        
    Rachel sadece salata yedi, Joey de ufacık bir pizza aldı. Open Subtitles و رايتشل أخذت فقط طبق سلاطة و جوي طلب بيتزا للأطفال
    Joey, önce ben ölürsem, anahtarlarımı arıyormuşum gibi yapın beni de. Open Subtitles جوي ان مت اولا اريد ان ابدو وكأنني ابحث عن مفاتيحي
    İyiydi, ama Joey ile olduğu kadar aynı fikirde değildi. Open Subtitles لقد كان جيد لكنّها لم تقبل معي بقوة كمع جوي.
    Hayvan, Harry, Hoffy, Price, ya da Blondie, Joey, veya Duke? Open Subtitles الحيوان ام هارى ام هوفى ام بريس ام جوى ام دوك؟
    - Joey'e göster, o bana gösterir. - Dersi sen vermiyor musun? Open Subtitles حسنا, يمكنك أن تريهم لجوي وهو سيتدبر الأمر ألن تعلمي بعد الآن؟
    Joey'yi aradığım için özür dilerim. Seni de arayabilirdim ama numaranı hatırlayamadım. Open Subtitles أنا آسف اتصلت بجوي أردت أن أتصل بك و لكن
    Millet, bu hafta sonu Joey'e sürpriz yapmaya Las Vegas'a gideceğiz. Open Subtitles اسمعوا نهاية الاسبوع سنذهب جميعا للاس فيجاس ونفاجئ جوي بالاضافة لي
    Ya da Joey ile hızlıca yemek yedikten sonra saat 9'da David'le görüşebilirim. Open Subtitles أَو أنا يَجِبُ أَنْ أُسرعَ خلال العشاءِ مَع جوي ويُقابلُ ديفيد في 9.
    -İyi pekala. Neyse. -Yine de derse girmelisiniz Joey çok iyidir. Open Subtitles هذا رائع على أية حال مازال بإمكانك دخول الصف, جوي عظيم
    Bir sebep daha... Joey ile ayrılık kararımı verdiren bir sebep daha vardı. Open Subtitles كان هناك سبب آخر دعاني للتفكير بأنه حان الوقت لإنْهاء علاقتي مَع جوي
    Joey, sen paketle, Ross, sen de Joey'ninkileri yeniden paketle. Open Subtitles جوي ، قم بتغليفها روس أعد تغليف ما يغلفه جوي
    Bilmiyorum ama Joey, bu durumun üstesinden gayet iyi geliyor gibi. Open Subtitles لا أعرف ولكن يبدو أن جوي يتقبل الأمر جيداً بشكل مفاجئ
    Joey ile yeni tanışmıştım ve bana henüz çok genç olduğumu söylemiştin. Open Subtitles كنت قد قابلت جوي لتوى، وقلتي لي انى صغيرة جدا على ذلك
    Çünkü Joey, bu adamın aile işlerini idare etmesi fikrinden hoşlanmıyor. Open Subtitles لأن جوي لا يحب فكرة أن يسيطر سي جي على العمل
    Joey onu satın almadı, ama bana kalırsa, oldukça iyi bir alışverişti. Open Subtitles جوي لم يصدق ابدا لكن مِنْ وجهة نظري كانت تجارة جيّدة جداً
    Joey, dizlerini üzerine çöktü ve tam ortasından geçen bir tünelin olduğu gördü. Open Subtitles ينزل جوي على يديه وركبتيه ويسحبه وهناك هذا النفق يتّجه يمينا حتى المنتصف.
    10 ya da 11 sene önce, Joey'nin çalıştığı bir lokanta hatırlıyor musunuz? Open Subtitles تَتذكّرُ إذا جوي كَانَ لعب أيّ عربات مطعمِ قبل عشَر 11 سنوات تقريباً؟
    İfade veremesin diye Joey Doyle'un canını almak, onu çarmıha germektir. Open Subtitles قتل جوى دويل لمنعه من الاعتراف هو فى حد ذاته صلب
    Bay Friendly, liman sendikasının doklarında hakimiyetini sürdürmek için Joey Doyle'un öldürülmesinin kesinlikle şart olduğunu açıkça belirtti mi? Open Subtitles ايمكنك ان تقول ان السيد فرندلى اوضح لك انه كان من الضرورى قتل جوى دويل لكى يحافظ على تحكمه
    Joey'le falan acil bir durum olursa diye sende bir numarası olmalı. Open Subtitles من المؤكد لديكِ رقم او اي وسيلة اتصال في الحالات الحرجه لجوي
    Evde kalıp Joey'e takılmak istiyorsun. Open Subtitles تريدين البقاء في المنزل للتحرّش بجوي.
    buda beni 5 puan yapar ve Joey'in boxerını çıkarması gerekiyor. Open Subtitles مما يعنى اننى حصلت على خمس نقاط ويعنى اننى سأحصل على ملابس الداخلية لجوى
    Çok isterdim ama aslına bakarsan şu çocuklardan birkaçıyla Joey'in yerine gidiyorum. Open Subtitles أودُ ذلك ولكني في الواقع سأذهب إلى وجوي مع بعضُ أولئكَ الرفاق
    Joey neden onu öptü ki? Partide bir sürü kız vardı, Tanrım! Open Subtitles لا أدري لماذا جووي قام بتقبيلها من بين كل الفتيات اللائي بالحفلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more