"körlüğü" - Translation from Turkish to Arabic

    • العمى
        
    • بعمى
        
    • عمى
        
    körlüğü keşfetmenin püf noktası epidemiyolojik anketler yapmak ve körlük nedenlerini bulmaktır bu sayede doğru tepki verebilirsiniz. TED مفتاح إكتشاف العمى هو عمل إستطلاعات للأوبئة والعثور على أسباب العمى بحيث تستطيع تقدير الإستجابة الصحيحة.
    Viyanalı doktor körlüğü tedavi ediyor. Open Subtitles طبيب من فيينا يعالج حالات العمى آلاف الرحلات من جميع أنحاء العالم
    Hamster dışkısı. Toksokara taşıyor olabilir. körlüğü açıklar. Open Subtitles فضلات هامستر قد تحتوي التوكسوكارا، تفسر العمى
    Komayı, körlüğü denge bozukluğu, ve yüksek ateşi açıklar. Open Subtitles ربما يفسر الغيبوبة العمى عدم الإتزان و الحمى
    Ben de renk körlüğü olanları kırmızı, yeşil veya kahverengi görmez bilirdim. Open Subtitles كنت أعتقد أن المصابين بعمى الألوان لايستطيعون تمييز الأحمر أو الأخضر أو البني
    - Gerçekten mi? körlüğü "beyaz" olarak tasvir eden birini hiç görmemiştim. Open Subtitles هذه أول مره أسمع فيها أن العمى يوصف بالبياض
    Ama insanlar korkmaya başlamıştı. Panik, körlüğü yaydı. Open Subtitles لكن الناس أصابهم الرعب أمّا الرعب نشر العمى
    Beyinsel mikrotümörler körlüğü ve halüsinasyonları açıklayabilir. Open Subtitles قد يكونُ شذوذاً وراثياً آخر الأورامُ المخّيّةُ الدقيقة قد تفسّرُ العمى
    - Yani diyorsunuz ki bu "dağınıklık körlüğü", evde kızının ölüsüyle yaşamasına mı neden oluyor? Open Subtitles . الحد الأقصى إذا انتِ تقولين لي ان العمى الفوضوي سيجعلها تعيش في المنزل
    Abi az kalsın gözlüklerini unutuyordun. Bunlar olmazsa kar körlüğü geçirebilirsin. Open Subtitles أخي الكبير، أنت نسيت أخذ واقي العيون عدم ارتدائه قد يسبب لك العمى
    Diyabeti, kötü hipertansiyonu, kalp hastalığını, diyabetik şikâyetleri diyabetik körlüğü tersine çevirmişti. Open Subtitles وكان يعكس السكري، كان يعكس فرط ضغط الدم الخبيث، يعكس مرض القلب، مضاعفات السكري، يعكس العمى بسبب السكري.
    Biz körlüğü inceliyoruz. Şimdi neden böyle birşey yaparsın? TED الأول هو العمى. لماذا نفعل ذلك؟
    VİYANALI DOKTOR körlüğü TEDAVİ EDİYOR. Open Subtitles طبيب من فيينا يعالج حالات العمى
    Her istifçi "dağınıklık körlüğü" denilen bir durum yaşar. Open Subtitles حسنا, كل مكتنز يختبر . شيئا يسمى "العمى الفوضوي"
    İkinci defa Değişim körlüğü yaşadın. Open Subtitles لقــد اختبــرت للتو "العمى المتغــير" للمرة الثانيــة.
    Ben buna hata körlüğü diyorum. TED انا ادعو هذه الحالة " العمى "
    Sanırım, "Değişim körlüğü." denilen bir psikolojik olay yaşadın. Open Subtitles اعتقــد أنك واجهت ظاهــرة سيكلوجيــة شائعـة{\pos(190,230)}، معروفــة بـ "العمى المتغيــر". (العمى المتغيــر:
    körlüğü biraz tartışmalı. Open Subtitles سأقول أنّ العمى مشكوك بأمره.
    El kasılmaları geçiriyor. Yakında Anton körlüğü geçirecek. Open Subtitles بدأت تشنجات يده سيصاب بعمى "أنتون" قريباً
    (Yazı: Çocukların çoğu kesin ve kalıcı bir şekilde kör) Pawan Sinha: Bu körlere yönelik bir okul olduğundan çoğu çocuğun körlüğü kalıcı. TED (النص المكتوب: معظم الطفال هنا مصابون بعمى تام و دائم. بافان : إذن لأن هذه مدرسة مخصصة للعميان, الكثير من الطفال
    Eğer bu insanın az önce tercih körlüğü deneyinde olduğunu bilmeseydiniz gerçek tercihlerini sorgulayacağınızı sanmıyorum. TED لذا، إن كنت لا تعرف أن هذا الشخص ليس إلا مشاركًا في تجربة عمى الاختيار، لا أعتقد أنك ستشك أن هذا هو موقفه الحقيقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more