"kötüye giderse gitsin" - Translation from Turkish to Arabic

    • مهما ساءت
        
    • سائت الأمور
        
    İşler ne kadar kötüye giderse gitsin ot içmek için daima vakit vardır. Open Subtitles مهما ساءت الاحوال دائما هنالك وقت للقاء اخر
    Hayatın ne kadar kötüye giderse gitsin, benim yerimde olmamak iyi hissettiriyor olmalı. Open Subtitles عليك أن تتأكدي من أنه مهما ساءت بك الحياة, لن تكوني مثلي
    Böylece ne olursa olsun durum ne kadar kötüye giderse gitsin, aşklarını hatırlarlar. Open Subtitles حتى إذا مهما حدث، مهما سائت الأمور يتذكرا حبهما
    Şimdi, uh, bu yeni sahne sitarcının... metrese gizli bir şarkı yazdığı... ve böylece ne olursa olsun, durum ne kadar kötüye giderse gitsin, aş-aşklarını hatırlayacakları ve, um-- Open Subtitles الآن، هذا المشهد الجديد هو المشهد حيث عازف الجيتار ... ... يكتب أغنية سرية للغانية ... حتى إذا مهما حدث، مهما سائت الأمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more