2014 yılı Şubat ayı başlarında, Rusya'nın Kırım'ı işgal etmesinden birkaç hafta önce bir telefon görüşmesi Youtube'a kondu. | TED | في بداية فبراير 2014، عدة أسابيع قبل أن تغزو روسيا شبه جزيرة القرم تمّ نشر مكالمة هاتفية على يوتيوب. |
Onlar daha araştırma yapamadan Kırım savaşı patlak verdi ve bu durum arkeolojik araştırmaların birkaç yıl beklemesine neden oldu. | TED | وقبل أن يكتشفوا أكثر، اندلعت حرب القرم وأحبطت طموحانهم الأثرية لعدة أعوام. |
Hayli varlıklı bir adamdı Kırım'da çeyrek milyon hektar arazisi vardı ve örnek gösterilen biriydi. | Open Subtitles | كان رجلاً غنياً جداً بربع مليون هيكتار فى جزير القرم, و رياضي متحمس |
Kırım gazileri için bir penny bağışlar mısınız, efendim? | Open Subtitles | هلّا أعطيت قرشاً لمحارب قديم في حرب القرم يا سيدي ؟ |
- Kırım restoran. | Open Subtitles | مطعم قزوين ابى ؟ |
Gitmek istedim ama ailem beni her yaz Kırım'a götürürdü. | Open Subtitles | أردت الذهاب ولكن عائلتي أخذتني دائماً لشبه جزيرة القرم كل صيف |
İnsan hakları ihlalleri ve Kırım'ın ilhakı yüzünden Rusya'ya yapılacak yaptırımları savunmuş. | Open Subtitles | وكانت مناصرة لمعاقبة روسيا على انتهاكها لحقوق الإنسان وعلى إلحاقها بشبه جزيرة القرم |
Kırım'a varır varmaz telgraf gönder. | Open Subtitles | يجب ان ترسل لي برقية عندما تصل لـ شبه جزيرة القرم لا تقلق بنهاية الشهر |
Kırım'a vardığı an bana telgraf çekme talimatı almıştı. | Open Subtitles | تعليماته كانت بأن يرسل لي تلغرافاً عندما يصل الى شبه جزيرة القرم كيف تتوقع منا ان نجد |
Kırım yarımadasındaki çatışmalardan, Latin Amerika'ya Avrupa'dan ABD'ye varana kadar, hackerlar sosyal, politik ve askeri konularda güçlü bir etkiye sahip. | TED | انطلاقا من أزمة شبه جزيرة القرم وصولا إلى أمريكا اللاتينية، من أوروبا إلى الولايات المتحدة، أصبح المخترقون قوة دعم اجتماعية وسياسية وعسكرية. |
Nightingale büyük, çok varlıklı sayılan, Kırım Savaşı sırasında askerî hastanelerde çalışmak için gönüllü olduğunda dehşete düşen İngiliz bir ailede doğmuştu. | TED | ولدت نايتنغيل لعائلة بريطانية نبيلة ثرية جداَ، أصيبت عائلتها بالذعر عند تطوعها للعمل في المشافي العسكرية خلال حرب القرم. |
Kırım'da bunlardan bolca bulunurdu. | Open Subtitles | اعتدتُ الحصول علـى الكثير من هذه الأشياء "في "شبه جزيرة القرم |
Kırım Savaşı'nda nerede çarpışmıştın? | Open Subtitles | و أين سبق لك أن حاربت في حرب القرم ؟ |
Yalta, Kırım'da. | Open Subtitles | فبراير 1945 يالطا في شبه جزيرة القرم |
[Aleksandra] Hayır! Kırım'dan Sultanımıza hediye gelen, yeni kızlar efendim. | Open Subtitles | إنهن فتيات جديدات أرسلن من "القرم" كهدية للسلطان |
Aleksandra, Kırım delisi. | Open Subtitles | إنها "أليكساندرا" الفتاة المجنونة من "القرم" |
[Sümbül] Kırım Sarayı'na satmışlar. Oradan da buraya. | Open Subtitles | وباعوها لقصر "القرم"، وأرسلوها لاحقاً إلى هنا |
Sümbül Ağa anlattı bana nasıl getirildiğini Kırım'dan. | Open Subtitles | "سمبل" آغا هو من أخبرني كيف وصلت من "القرم" |
Bu destek 20 önce Kırım Savaşında Fransız ve İngilizlerin, | Open Subtitles | الذي ظلّ قويًا منذ "حرب القرم" قبلها بعشرين عامًا |
90'larda bizim Alexander Nevelsky'nin ürettiği gaz bombalarından birini karaborsada Kırım'dan çıkaran kaynak olduğuna dair dedikodular yayılmış. | Open Subtitles | في التسعينات، كان هناك أشاعات أنه هو مصدر بعض كميات غاز "الأعصاب" من "شبه جزيرة القرم" |
Sonra da Kırım'a geçtim. | Open Subtitles | "وبعد ذلك عملت بطريقتى حتى "قزوين |