"kısık" - Translation from Turkish to Arabic

    • منخفض
        
    • منخفضاً
        
    • أجش
        
    Evet ekrandan iki parmak uzakta oturup çok kısık seste izlemek. Open Subtitles نعم، تشاهدهـ بعيداً عن الشاشة ببوصتان، وتحفظ الصوت بمستوى منخفض جداً
    Sesi çok kısık, ne söylediğini güçlükle duyabiliyorum. Open Subtitles صوتها منخفض جدا أنا بالكاد أستطيع سماعها
    Herkes kısık sesle konuşmayı bırakıp matem vaazından vazgeçse daha iyi olurum. Open Subtitles سأكون بحال أفضل إن توقف الناس عن التكلم بصوت منخفض والقول إنه لا بأس بأن أحزن.
    Nasıl birlikte anlaştığınız falan. Müzik kısık seste devam etsin. - Haklıymışsın. Open Subtitles مثل ما تعرفين، كيف توافقتما وكل شيء فقط أبقي صوت الموسيقى منخفضاً أنت محقة، هذا هو
    Ama merak etme sesini kısık tutacağım. Open Subtitles ...لكنني سأ... كما تعلمين سأبقي الصوت منخفضاً
    "Ahizenin öbür tarafından sadece kısık bir ses gelir." Open Subtitles فقط صوت أجش يأتي من النهاية الأخرى لسماعة الهاتف
    (kısık bir sesle) Başka şaşırtıcı bir özelliği daha var. TED (في صوت منخفض) يمتلك خاصية أخرى مفاجئة إلى حد كبير.
    Ve general bunu biliyordu önünde diz çöktüğümde, şimdi bu hareketim çok meşhur elimi sıktı bana kısık sesle şöyle dedi... Open Subtitles أنا أقصد الجنرال "جاريبالدي ..." كماتعلم.. منذ اللحظة التي صافحت يده فيها هل تعرف ما الذي قاله لي بصوت منخفض ؟
    Kayalar çok kısık sesle konuşurlar. Tanrım! Open Subtitles الصخور تتكلم بصوت منخفض جدا يا الهي
    "Bu tip vajinaya bayılırım" dedi Valerie, kısık bir sesle. Open Subtitles "أنا حقا أحلم بهذا النوع من الكس." قال فاليري بصوت منخفض
    kısık sesle aynı şeyi söyleyip duruyorum Open Subtitles {\1cHFFFFFF\3cH03698b\a6}أقول نفس الأشياء مراراً وتكراراً بصوتٍ منخفض
    Ve eğer bir ses çıkarırsam öleceğimi çok kısık bir sesle söyledi. Open Subtitles وسمعت صوت منخفض قال سأموت إذا أصدرت صوت
    "Çok kısık konuşuyorsun, sesini biraz yükselteceğim" Bu iş arkadaşının yanına gelip "Çok kısık konuşuyorsun, sesini açacağım" demesi gibi. Bu garip ve uygunsuz TED "أنت تتحدث بصوت منخفض جدًا، سأقوم برفع مستوى الصوت،" الأمر الذي يشبه اقتراب زميلك في العمل منك وقوله: "أنت تتحدث بصوت منخفض جدًا، سأقوم بإدارة وجهك."
    Tamam, kısık sesle konuşacağız. Open Subtitles حسنا سنتحدث بصوت منخفض
    Niye kısık sesle konuşuyorsun? Open Subtitles لِمَ تتحدث بصوت منخفض جداً؟
    - kısık sesle konuş. Open Subtitles حافظي على صوتك منخفضاً فحسب
    Şu anda biraz kısık da. Open Subtitles انه فقط يبدو منخفضاً
    - Donna eğer Harvey oradaysa lütfen kısık sesle konuş ve arayanın ben olduğumu söyleme. Open Subtitles - (دونا) - لو كان (هارفي) عندك اصنعي لي معروفاً واجعلي صوتك منخفضاً ولا تخبريه أنه أنا
    - kısık sesle konuşacağım. Open Subtitles -سأحافظ على صوتي منخفضاً
    Evet, sesim hâlâ biraz kısık. Open Subtitles نعم، ما زال أجش إلى حد ما
    Günlerce sesim kısık çıktı. Open Subtitles كان صوتي أجش لعدة أيـام،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more