"kabul etmezse" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يقبل
        
    • لم توافق
        
    • لم يوافق
        
    • لم يتعامل
        
    Eğer işi kabul etmezse bilgileri istihbarat amaçlı kullandığı. Open Subtitles وإن لم يقبل بالعرض فهذا يعني بأنه كان يستخدمهم
    Aslında, benim tahminim, eğer Dale bu pazarlığı kabul etmezse, ...suçlu bulunacağı yönünde. Open Subtitles في الواقع، أعتقد أنه إن لم يقبل دايل بهذه الصفقة فسوف يكون حكم المحكة هو أنه مذنب
    Teklifinizi kabul etmezse ona tekmeyi basacağımı söyledim. Open Subtitles حسنٌ، أخبرته بأنني سأتركه، إن لم يقبل عرضك هذا.
    Eğer müdürünüz bunu kabul etmezse, işleri durduracağınızı söyleyebilirsiniz. Open Subtitles و إن لم توافق الإدارة قولوا له أن يذهب للجحيم
    Anlaşmayı kabul etmezse ölüm cezasıyla karşı karşıya kalacak. Open Subtitles لو أنّها لم توافق على العرض، ستواجه عقوبة الإعدام.
    Birkaç hafta denemeye devam edeceğiz, ama ailen kabul etmezse... Open Subtitles سنستمر بالمحاولة لبضعة أسابيّع أخرى، لكن إذا لم يوافق والدكِ
    Mitch, Dale'e eğer onun dediğini kabul etmezse Gracie'ye yaptığını yapacağını söylemiş. Open Subtitles ميتشيل اخبر دالي انه سيفعل فيه مثلما فعل في جراسي اذا لم يتعامل معه.
    Peki ya kimse bize rehberlik etmeyi kabul etmezse? Open Subtitles ♪ ماذا إذا لم يقبل أحد تعليمنا؟
    Bu dövüşü kabul etmezse sonu ne olacak, biliyor musun? Open Subtitles إن لم يقبل بالمباراة تعلم ما الذي,
    Eğer anlaşmayı kabul etmezse, o zaman... onu öldürürsün. Open Subtitles ‎لو لم يقبل التسوية، فاقتله.
    Ya, De Gaulle özürünü kabul etmezse? Open Subtitles ماذا لو لم يقبل "دي جول" إعتذارك ؟
    - Ya taleplerini kabul etmezse? Open Subtitles - ماذا لو لم يقبل مطالبك؟
    Eğer teklifimi kabul etmezse, Callisto'nun dışarı çıkmasını istemiyorum. Open Subtitles لا أريد لـ(كاليستو) أن تخرج من هنا لو أنها لم توافق على عرضي
    Eğer onun ailesi kabul etmezse.. Open Subtitles ‎لو لم توافق عائلتها
    Pilate'a, emperyalist Roma'yı parçalaması için iki gün vereceğiz eğer kabul etmezse, karısını öldüreceğiz. Open Subtitles نعطي بيلاطوس يومين لتفكيك الدوله الرومانيه الأمبرياليه وأن لم يوافق على الفور, سنعدمها
    İki taraf da kabul etmezse gerçek bir takas olmaz. Open Subtitles كما تعلم لن تكون الصفقة سارية ما لم يوافق كلا الطرفين؟
    Müttefikimiz olmayı kabul etmezse, anlaşma beş para etmez. Open Subtitles إن لم يوافق على الإنضمام لنا كحليف ستكون الصفقة بلا قيمة
    Mitch, Dale'e eğer onun dediğini kabul etmezse Gracie'ye yaptığını yapacağını söylemiş. Open Subtitles ميتشيل اخبر دالي انه سيفعل فيه مثلما فعل في جراسي اذا لم يتعامل معه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more