"kadehi" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكأس
        
    • كأس
        
    • كؤوس
        
    O zaman kadehi yıkayan Bayan Paradine olamaz. Open Subtitles اذن, لايمكن ان تكون السيدة بارادين هى التى غسلت الكأس
    Kendisi sizin yanınızdan ayrıldık sonra kadehi yıkanmış ve kurulanmış olarak bulmuş. Open Subtitles ذهب الى غرفة زوجك, ووجد الكأس مغسولا ومُجففا ؟
    Size başka birinin kadehi yıkamış olup olamayacağını sordum. Open Subtitles لقد سألتك ان كان احد يمكنه ان يقوم بغسل و تجفيف الكأس
    Burun delikleri şampanya. kadehi gibi açılmış -Kokain bağımlısı mı? Open Subtitles تبدو أثار من كأس ماغريتا هل تعتقدأنها كانت تأخذ مخدرات؟
    Eminim elinde kokteyl kadehi, kahkahayla gülüyordur. Open Subtitles اضمن لك ان المرأة تشرب كأس الانتصار و تضحك من كل قلبها
    ikinci kadehi yuvarlayınca ortada birşey yokken meyhaneci çırağına kılıç çeken adamlara benziyorsun. Open Subtitles و يقول ، الرب يوصينى ألا أحتاجك و بمفعول الكأس الثانية يتوجه به على الدرج
    kadehi bulmaya ve onu korumaya yemin eden üç şövalyeden sonuncusu. Open Subtitles الأخ الأخير من ثلاثة أخوة أقسموا أن يعثروا على الكأس و يقوموا على حمايته
    Yıllardır hayalini kurduğum Gümüş kadehi boynuma asmak için ne kadar beklediğimi tahmin edemezsin. Open Subtitles إنني أحلم منذ أمد بعيد ..أن ألبس الكأس الفضي حول عنقي
    "Tanrım, sana muhtaç etmesin" diyen ama ikinci kadehi yuvarlayınca nedensiz meyhaneci çırağına kılıç çeken adamlara benziyorsun. Open Subtitles ألا يحتاج لإشهاره وعند إنتهاءه من الكأس الثاني يشهره بدون داع
    Vampirlerin kutsal kadehi gibi bir şeydir. Open Subtitles إنها مثل مكافأة لمصاص الدماء ، الكأس المقدسة
    Bence, yanlış kadehi içerek onu sen öldürdün. Open Subtitles لا يا برايموس. أعتقد أنك ستكتشف أنك من قتلت الأسقف لأنك شربت الكأس الخطأ
    Lütfen acele et, kutsal kadehi sadece kütüphaneci koruyabilir. Open Subtitles الوقت يمر، والمكتبي الوحيد الذي يمكنه حماية الكأس
    Yüzyıllarca kadehi korumaya çalıştıktan sonra, başarısız oldum. Ve onları buraya kadar getirdim. Open Subtitles بعد أن أمضيت قرون في حماية الكأس أفشل، و أنا من قادهم إلى هنا
    Şimdi kadehi aldığıma göre, evlatlarıma sesleneceğim ve onlar da kan içecek sonra dünyanızı karanlığa çevireceğiz. Open Subtitles الآن بما أن لدي الكأس سأستدعى أطفالي و سيشربون و سنحول عالمكم إلى ظلام
    O viski. Bir kadehi kaç para? Open Subtitles ذلك الويسكي، كم تكلّفكَ الكأس الواحدة منه؟
    Yaşam kadehi yüzyılların güçlü büyüleriyle kutsanmıştır bu yüzden hayatın kendi gizemini içerir. Open Subtitles كأس الحياة مبارك بواسطة قرون من السحر القوي لذا هو يحتوي على أسرار الحياة بنفسها
    Yaşam kadehi'ndeki kan boşaltılmalı. Open Subtitles يجب تفريغ كأس الحياة من الدماء التي يحتويها بمجرد حدوث هذا
    Noel ağacı, havai fişek, Martini kadehi. Open Subtitles شجرت عيد الميلاد، ألعاب نارية، كأس شراب مارتيني.
    Yeşim taşından yapılmış bir içki kadehi. Open Subtitles كان كأس شراب مشكّل من قطعة من الجوهر الأخضر
    - Almanca. "Katilin kadehi" anlamına geliyor. Kurbanın onunla öldürüldüğünü düşünüyorum. Open Subtitles إنّها بالألمانية، وتعني "كأس الجزار"، أعتقد أنّ الضحية قد قُتل بواسطته.
    Ama gidip bir de şerefine kadeh kaldırmam gerekirse kadehi kafasında parçalayacağım. Open Subtitles ولكنّ، إذا توّجب عليّ رفع كأس من أجل ذلك الحقير سأقوم بكسر ذلك الكأس على رأسه
    Martini kadehi ve darağacı eskizlerimle boş sayfalarımı toplarım, yarına elinizde olur. Open Subtitles سأجمع كل رسومات كؤوس المارتيني وحبال المشانق. وسأوصل لك كل الصفحات الخالية غداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more