"kalkmaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • النهوض
        
    • للإقلاع
        
    Kalkmaya çalışır, sedye devrilir, ön dişini kırarsa, bu davadır. Open Subtitles إن كان يحاول النهوض من على الفراش المتحرك وسقط انكسرت اسنانه الأمامية هذه دعوى قضائية
    Mahkeme salonunu göle çeviririm korkusuyla ayağa Kalkmaya cesaret edemedim. Open Subtitles لم أجروء على النهوض خائفاً أن أترك بركة في قاعة المحكمة
    Kalkmaya çalışmadı bile. Open Subtitles لقد سقطت عليها مباشرة ولم تحاول حتى النهوض من فوقها
    Sadece, sabahın köründe Kalkmaya alışık değilim. Fransızcam için özür dilerim. Open Subtitles لا أعتاد النهوض في الفجر، أعذروا فرنسيتي.
    Tekrar Kalkmaya gücümüz yetmeyebilir. Open Subtitles ليس لدينا ما يكفي مِن الطاقة للإقلاع ثانية.
    Ayağa Kalkmaya çalıştı ama paramparça olmuş sağ bacağından geriye kalanlar onu ayakta tutmaya yetmedi. Open Subtitles ثم حاول النهوض ولكنه سقط لأن ما تبقى من قدمه اليسرى قد تكسربالمحاوله
    Efendim, henüz Kalkmaya çalışmamalısınız, tamam mı? Open Subtitles سيدي , يجب عليك الا تحاول النهوض علي الاقل الآن؟
    Kalkmaya üşendin tamam ama çalışma alanımda iğrenç simit tabağı istemiyorum. Open Subtitles لا تريد النهوض لكنني لست بحاجة لطبق كعك المقرف في مساحة عملي
    Kalkmaya mecalim yoktu ama ölecek kadar da güçsüz değildim. Open Subtitles خائرة القوى لدرجةٍ لا أقوى على النهوض لكنني لم أكن ضعيفة جدًا لأموت
    Kötüydü. Kalkmaya çalışıyor ama kendini daha da incitiyordu. Open Subtitles بلى, حاول النهوض ألحق الأذى بنفسه
    Ayağı Kalkmaya devam etmelisin, çünkü kalkmazsan, adi insanlar senin üzerine toprak atmaya devam eder. Open Subtitles ... عليّ أن أواصل النهوض لأنّك إن لم تفعل، فسيكون هناك سافل سيبدأ برميك بالأوساخ
    Hayır, sabahın çoğunu ayağa Kalkmaya çalışarak harcadım zaten. Open Subtitles لا ،لقد قضيت نهاري كله في محاولة النهوض
    Kalkmaya çalışma. Anlaşıldı mı? Open Subtitles لا تحاولي النهوض , حسناً يبدوأنالرصاصة,
    Kalkmaya çalıştım tekrar vurdu. Open Subtitles حاولت النهوض , ولكنه ضربني مره اخرى
    Kalkmaya çalışma. Kendini ciddi şekilde sakatlayabilirsin. Open Subtitles لا تحاول النهوض سوف تقع في إصابة خطيرة
    - Robinson Kalkmaya çalışıyor. - Yedi...sekiz... Open Subtitles روبنسون يحاول النهوض ..
    Kalkmaya çalışıyor. Yedi...başaramıyacak. Open Subtitles يحاول النهوض ، سبعة ، ستة ..
    Kalkmaya ve sokağa koşmaya çalışıyordun. Open Subtitles -كنت تحاولين النهوض, والفرار الى الشارع
    Kalkmaya çalışıyor. Open Subtitles إنه يحاول النهوض
    Kalkmaya çalışma. Open Subtitles لا تحاول النهوض
    Telsizden haber salın. Helikopter Kalkmaya hazır olsun istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتأكد أن المروحية جاهزة للإقلاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more