24 saat burada kalmana müsaade ediyorum, sense ortalığı dağıtıyorsun. | Open Subtitles | أسمح لك بالبقاء هنا خلال أربع وعشرون ساعة ،فتُحطم المكان |
İyi hissederek ölebilesin diye bu adada kalmana izin verdim. | Open Subtitles | سمحت لك بالبقاء على هذه الجزيرة حتى تموت بنحو طيب |
Majesteleri'nin yanında kalmana daha fazla müsaade etmiyorum. | Open Subtitles | أنا لن أسمح لك بالبقاء الى جانب جلالته لوقتٍ اطول |
Ona beni annen gönderdi de. Bir hafta kalmana izi verirler. | Open Subtitles | أخبريهم أن والدته أرسلتك ربما يدعونك تبقين أسبوعا |
Belki Plumfield'de kalmana birşey demez biz yokken. | Open Subtitles | وربما لا تمانع بقائك في بلومفيلد بينما نحن مسافرين |
Bir Amerikalıyla evlenebilirsin ve burada kalmana izin vermek zorunda kalırlar. | Open Subtitles | نتزوّجْي، مثل، الأمريكان، وهم يَجِبُ أَنْ يَتْركوكي تَبْقى. |
Ama bilmeni isterim ki bu biçare adam, sadece onun hatırı için kalmana izin verecek. | Open Subtitles | لكن أريدكِ أن تعرفي بأنّ ذلك الرجل البائس سيسمح لكِ بالبقاء فقط من أجله. |
Goriller kalmana izin verdi, geceleri de. Onlardan biri oldun. | Open Subtitles | الغوريلات قد سمحت لك بالبقاء معهم, حتى أثناء الليل, حتى أصبحت واحداً منهم. |
Bu yüzden, artık burada kalmana izin vermiyorum. | Open Subtitles | لذا. انا لااستطيع السماح لك بالبقاء هنا.. |
Burada kalmana müsaade edeceğim, şimdi gidip iyicene dinlen istersen. | Open Subtitles | تولا سأسمح لكي بالبقاء في بلدتنا كما ترغبين أما الان.. خذي قسطا من الراحة كما ترغبين |
kalmana müsade edebilirim ama onlar daha sınırı geçmeden ben ölmüş olurum. | Open Subtitles | ربما يجب أن أسمح لك بالبقاء ولكن عل جثتي أن أسمح لك بالحصول على هذه الحقوق |
İşte tam da bu yüzden burada yalnız kalmana izin veremem. | Open Subtitles | وهذا هو السبب الذي لا يسمح لك بالبقاء هنا لوحدك |
Michael, Jill yanında kalmana izin vererek sorumsuzca davrandı. | Open Subtitles | مايكل ، جيل غير مسؤولة بسماحها لك بالبقاء معها |
Ama sanırım dün gece kalmana izin vermemeliydim. | Open Subtitles | ولكن .. ربما ماكان ينبغي أن اسمح لك بالبقاء الليلة الماضية |
Ailenin bizimle kalmana izin vermesinin tek sebebi derslerini aksatmamandı. | Open Subtitles | هذا ليس ظريفا، أندريا السبب الاساسي أن اهلك سمحوا لك بالبقاء معنا هو أن تحافظي على دراستك |
Bir süre daha kalmana izin vermesi için müdürle konuşamaz mısın? | Open Subtitles | ولكن ألا يمكنك الكلام مع المدير ليسمح لك بالبقاء وقتاً أطول ؟ |
Kim, şu anda saçmalıyorsun. Burada kalmana izin veremem. | Open Subtitles | كيم أنتي تتصرفين بسخافه لن أدعك تبقين هنا |
Sue, annem evde tek kalmana izin verdiğinde kaç yaşındaydın? | Open Subtitles | سو، كم كان عمركِ عندما تركتكِ امي تبقين في المنزل لوحدك؟ |
Burada kalmana izin vereceğim. Ama tam bir gözetleme içerisinde. | Open Subtitles | سأترككِ تبقين هنا، لكنّك ستكونين مراقبة بالكامل: |
Belki Plumfield'de kalmana birşey demez - | Open Subtitles | وربما لا تمانع بقائك في بلومفيلد |
- Şu anda , bu benim olan en iyi bağlantım fakat senin kalmana bir neden yok . | Open Subtitles | هذه أفضل وسيلة إتصال لديّ ولكن لا يوجد سبب لبقاؤك هنا وإلى أين سأذهب ؟ |
Kendini toparlaman için sadece birkaç günlüğüne burada kalmana izin verebilirim. | Open Subtitles | لقد سمحتُ لك بالمبيت هنا لبضعة أيّامٍ حتّى أساعِدكَ على الإنتقال. |
Annen burada kalmana gerçekten ses çıkarmıyor mu? | Open Subtitles | امـاكدة ان امكِ لاتمانع ببقائكِ هنا؟ |
Axl, annem evde tek kalmana izin verdiğinde kaç yaşındaydın? | Open Subtitles | أكسل، كم كان عمرك عندما تركت امي تبقى في المنزل لوحدك؟ |