kampanyada başına gelenlerle ilgili herkes aynı şeyi düşünüyor, tamam mı? | Open Subtitles | اسمع, الكل يشعرون بنفس الطريقة لما حدث لك في الحملة, حسناً؟ |
Hayır. Son kampanyada saldırı reklamları kullandık ve çok zarar gördük. | Open Subtitles | لا لا, في الحملة السابقة إستخدمنا إعلانات هجومية وهذا أذانا جداً |
Siyasi bir kampanyada, bunu başarmaya dönüşecek kapasite ve ilgiden yoksun bir şekilde başlarsınız. | TED | ففي الحملة السياسية، فإنك تبدأ بلا أي اهتمام، ولا اي قدرة على تحويل ذلك إلى أفعال. |
kampanyada diğer Suudi kadın ve hatta erkek eylemcilerle birlikteydim. | TED | كنت في هذه الحملة مع نساء سعوديات أخريات بل وحتى ناشطون من الرجال. |
kampanyada çalışan ve aileleri kutlama için burada toplanmış bulunuyorlar. | Open Subtitles | مع جميع افراد و اعضاء الحملة الانتحابية و عائلاتهم نجتمع من اجل هذا الاحتفال التكريمي |
kampanyada yine Todd- | Open Subtitles | واتمنى ان لا يؤثر هذا على قرارك واعطاء تود الحملة قد تودين ان تضي يديك خلف ظهرك |
kampanyada çalışan herkesin hesaplarını kontrol etmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تـتأكدِ من حسابات الجميع هنا في الحملة |
Ve bu kampanyada gece gündüz çalışan ülkede bütün insanlara- | Open Subtitles | و إلى كل الأشخاص على مستوى البلد . . الذين عملوا صباحاً و مساءاً في هذه الحملة |
- Beni her kampanyada desteklediler. - Takdir ettim. | Open Subtitles | ولقد قاموا بتدعيمى فى الحملة الأخيرة ولذا فأنا أساندهم تماما |
Ama bu şekilde kampanyada kullanılamaz. | Open Subtitles | ولكنك لا تستطيع تمويل هذا من خلال الحملة |
Tatlım, enerjini, bu kampanyada görmeyi çok istesem de bütçem, kampanya danışmanı tutmaya yetmez. | Open Subtitles | يا حبيبتي بقدر ما أحب طاقتكِ في الإستطلاعات بهذه الحملة فليس لدي الكثير من الميزانية لمستشارين خاصّين بالحملة |
Şimdi bu kampanyada mali açıdan ne yapmak niyetinde olduğumuza dair birçok soru alıyordum ve mali program cevabıyla ortaya çıktık. | Open Subtitles | الآن أتلقى الكثير من الأسئلة في هذه الحملة عما ننوي فعله مالياً وخرجنا بجواب الميزانية |
kampanyada çalışan herkesin hesaplarını kontrol etmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تـتأكدِ من حسابات الجميع هنا في الحملة |
Amanda ile 2 yıl önce bir kampanyada tanıştık. | Open Subtitles | تقابلنا أيام الحملة الانتخابية قبل عامين |
Toplantılarda söyledikleri tarzda kampanyada attığımız palavralar gibi değil. | Open Subtitles | كالذي يتحدثون عنه في الاجتماعات ليست الكذبات التي نطلقها في الحملة |
Toplantılarda söyledikleri tarzda kampanyada attığımız palavralar gibi değil. | Open Subtitles | كالذي يتحدثون عنه في الاجتماعات ليست الكذبات التي نطلقها في الحملة |
Müşterilerinden biri üzerinde çalıştığı kampanyada kullanması için göndermiş. | Open Subtitles | أحد عُملائه أرسل له المقطع لهذه الحملة الإنتخابية التي يعمل عليها |
Bir şey hakkında seninle konuşmayı düşünüyordum da 1969'daki kampanyada yaptığın konuşma vardı ya. | Open Subtitles | كنت افكر في شيء ما لقوله أتتذكر ذلك الخطاب الذي قلته خلال الحملة الـ 69 |
Bana bu kampanyada yer almam için teklif getirildiğinde işin zorluğu karşısında büyük heyecana kapıldım. | Open Subtitles | عندما تم عرض هذا المنصب علي في الحملة تم أسري من قبل التحدي. |
Böyle şeyler her zaman olur. Her kampanyada gördüm. | Open Subtitles | هذه الأمور القذرة تحصل دائماً أراها في كل حملة انتخابية |