Changsha'da Kırmızı kandil'de domuzlarla karşılaştığında, en iyi dost doktordur. | Open Subtitles | عندما تقابل هذه الخنازير عند الشمعة الحمراء في تشانجشا.فإن الطبيب الذي هناك هو أفضل صديق للإنسان |
Bu kandil annenin hayatını kurtarabilecek sihirle dolu. | Open Subtitles | هذه الشمعة مصبوبةٌ مِنْ سحرٍ يستطيع إنقاذ حياة والدتك. |
Sön, ömrü kısa kandil. | Open Subtitles | انطفئى انطفئى أيتها الشمعة قصيرة الأجل |
Daha çok eski bir kandil gibi yandı çok sade, basit bir fikir. | Open Subtitles | بل شبيهة بضوء شمعة قديمة طائرة ، فكرة قديمة |
Başka birinin hayatını alarak hayatını geri verebilecek bir kandil. | Open Subtitles | شمعة بإمكانها استعادة حياتك بإزهاق حياة شخصٍ آخر. |
Pamuk'un annemi öldürmek için kullandığı çift başlı kandil. Nerede o? | Open Subtitles | وإنّما الشمعة ذات الرأسَين التي استخدمتها (سنو) لقتل والدتي، أين هي؟ |
kandil onun son sınavı olmayacak. | Open Subtitles | و لن تكون الشمعة امتحانها الأخير. |
Pamuk'un annemi öldürmek için kullandığı çift başlı kandil. Nerede o? | Open Subtitles | وإنّما الشمعة ذات الرأسَين التي استخدمتها (سنو) لقتل والدتي، أين هي؟ |
Ne kötü ışık veriyor bu kandil. | Open Subtitles | ما أضعف ضوء هذه الشمعة |
Mavi peri kandil hakkında asla konuşmamam için bana yemin ettirdi. | Open Subtitles | (بلو فيري) جعلتني أقسم ألّا أتحدّث عن تلك الشمعة ثانيةً. |
Aslında, kandil işe yarayabilirdi. | Open Subtitles | -في الحقيقة، كانت الشمعة ستجدي نفعاً . |
kandil. | Open Subtitles | الشمعة |
kandil. | Open Subtitles | الشمعة |
Sence hangisi, "Rüzgarda bir kandil" mi yoksa "Prenses Diana, Rüzgarda bir kandil" mi? | Open Subtitles | هل تعتقدين فى "شمعة فى الريح..." أو الأميرة دى... "شمعة فى الريح.." |
Sapık gibi davranmaya çalışmıyordum, ...sadece On altı kandil filminden alıntı yapıyordum. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أكون مخيفة كنت أقتبس من (لونج دول دونج) "من "ستة عشر شمعة |
Gazeteci Noah Brooks bir kandil tutarak Lincoln'e ışık sağlamaktadır. | Open Subtitles | الصحفي( نوحبروكس)وضع شمعة لتضيء له وتوفيرضوءللقراءة |