"kapınız" - Translation from Turkish to Arabic

    • بابك
        
    • بابكم
        
    • لديك باب
        
    • الباب الخاص
        
    Bir çok aracın çalınması olayı var, sizin kapınız da açıktı. Open Subtitles نحن على وجود الكثير من السرقات السيارة. كان بابك مفتوحا.
    Geceleri kapınız açık uyuyabilirdiniz. Artık her yerde evler ve siteler var. Open Subtitles كان بإمكانك ان تترك بابك مفتوحا ليلا
    Pardon, kapınız açıktı, sadece konuşmak istemiştim. Open Subtitles آسف، كان... . بابك مفتوحاً أردت فقط تبادل الحديث
    Ben de tam gidiyordum. kapınız açıktı. Kapatabileceğimi düşündüm. Open Subtitles لقد كنت راحلاً لتوي ، لقد كان بابكم مفتوحاً فأردتُ إغلاقه لكي لا يدخل أحد
    Düşünmediğimiz durumda 19 yaşında çekici gençler olduğunuz ve kapınız rahatsızlık verecek derecede açık olduğundan yan dairenize bir tecavüzcü taşınacak. Open Subtitles ماعدا في الطبع إذا كنتم تعتقدون بأن المغتصبين سيذهبون للشقة التالية المليئة بالبالغين من ال19 ببساطة لأن بابكم مزعج جداً لفتحه
    Buna göre, evde bir kapınız var; ve siz buradayken, ben onu değiştiriyorum; şu an sizin evde birisi var, kapıyı kurcalıyor, ve kapı kulbunu birkaç santim yukarı kaldıracak. TED و اختبار تفكير الباب المُغيَر ينص على أن لديك باب في بيت و عندما تكون هنا أغيره, لدي شخص في بيتك الآن, و سيقوم بتغير مكان مقبض الباب مسافة بوصتين تقريباً.
    - kapınız iyi korunuyor ama pencereniz boş. Open Subtitles الباب الخاص بك محروس بشكل جيد ولكن النافذة الخاصة بك ليست كذلك
    L.A.P.D. Ön kapınız açıktı. Open Subtitles شرطة "لوس أنجلوس" بابك الأمامي كان مفتوحاً
    FBI. kapınız açıktı. Open Subtitles المباحث الفيدرالية، كان بابك غير مُقفل.
    Gece 10'da kapınız kapattıktan sonra, neler oldu ? Open Subtitles ماذا حدث؟ بعد أن أغلقت بابك,
    Ön kapınız açık. İçeri giriyorum. Open Subtitles بابك الأمامى مفتوح سوف أدخل
    Ve kapınız açıktı. Open Subtitles وكان بابك مفتوحاً
    kapınız aralıktı. Open Subtitles بابك الأمامي كان مشرعاً.
    Ama kapınız her zaman açık, değil mi? Open Subtitles لكن بابك دوما مفتوح، صحيح؟
    - kapınız bozuk sanırım. Open Subtitles لابد أن بابك معطوباً
    Ön kapınız nasıl kırıldı? Open Subtitles كيف وجدت بابك مكسوراً؟
    Selam, merhaba. kapınız açıktı, merhaba. Open Subtitles مرحبا، أهلاً بابك كان مفتوحاً
    İşte orada. kapınız buradaymış Bay Jones. Open Subtitles ‫ها هو ‫ها هو بابك هناك سيد (جونز)
    Uh, ön kapınız kilitliydi, aramak ya da kapıyı çalmak yerine, ben de bacadan aşağı ineyim dedim. Open Subtitles بابكم الأمامي كان مغلقًا لذا، بدلا من أن أتصل أو أطرق فضلت أن آتي عبر مدخنتكم
    Evet, kapınız açıktı. Adım Danny. Open Subtitles نعم, بابكم كان مفتوحاً اسمي داني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more