Bu toplamadan kurtulmak için, reaktörleri kapatmalıyız. Bir şekilde diğeri için plan yapmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نغلق المفاعلات، ننجوا من الذبح،نخطّط للقادم. |
Bu yeri tamamen kapatmalıyız. Hadi, kapılar, pencereler, şömine, her yer. Tamam mı? | Open Subtitles | يجب أن نغلق هذا المكان جيداً هيا , أبواب , نوافذ , مدافئ , كل شئ مفهوم؟ |
Eğer daha fazla yolcu yoksa sanırım kapıyı kapatmalıyız. | Open Subtitles | إن لم يكن هناك المزيد من الركاب فأعتقد أنه علينا إغلاق الأبواب |
Eğer daha fazla yolcu yoksa sanırım kapıyı kapatmalıyız. | Open Subtitles | إن لم يكن هناك المزيد من الركاب فأعتقد أنه علينا إغلاق الأبواب |
Muhafızları alt etmeli, güvenlik kameralarını kapatmalıyız sonra hapishaneden geçip rampaya varabiliriz. | Open Subtitles | علينا أن نتخلّص مِن الحارسين ونغلق كاميرات المُراقبة ومِن ثم سنتسلّل إلى السجن ونتّجه إلى مِنصّة الإطلاق. |
Efendim, şu anda kapatmalıyız, eğer bizimle konuşmak isterseniz, size bizi arayabileceğiniz bir telefon numarası verebilirim. | Open Subtitles | سنغلق الخط الان يا سيدي ...ان اردت التحدث الينا سنعطيك رقم تستطيع ان تتحدث معنا لا تغلق الخط |
Tamam, asansörleri ve telefon sistemini kapatmalıyız. | Open Subtitles | حسناً, نحتاج لغلق المصاعد ونظام الهواتف |
Kapıyı kapatmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نغلق ذلك الباب منتديات أبطال العرب |
Millet, burayı birkaç günlüğüne kapatmalıyız. | Open Subtitles | يا قوم، علينا أن نغلق المقرّ بضعةَ أيّام |
Şu kapağı kullanıp, yeraltına ulaşan deliği kapatmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نغلق الفتحة التى تؤدي الى العالم السفلي باستخدام هذا القفل |
Bence 3 gün 3 gece burayı kapatmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نغلق هذا المكان 3 ليالي متتالية. |
Tam olarak ne olduğunu anlamaktan çok uzağız fakat bu havaalanını kapatmalıyız ki etrafa yayılmasın. | Open Subtitles | إنّنا بعيدون كل البعد عن فهم ما حدث بالفعل، لكن علينا أن نغلق هذا المطار حتى لا يتفشى. |
Güzel zamanlama. Daha fazlası gelmeden, geçidi kapatmalıyız. | Open Subtitles | توقيت جيد دعنا نغلق البوابة قبل ان يمر الكثير منهم |
Biliyormusunuz, işte o zaman toparlanıp dükkânı kapatmalıyız. | Open Subtitles | أنت تعلم ربما نضطر إلى حزم أمتعتنا و إغلاق مكاتبنا. |
Ana güvertedeki acil durum jeneratörünü kapatmalıyız. | Open Subtitles | يجب علينّا إغلاق المولد الرئيسي للسفينة. |
Onu oradan çıkarmalı ve hemen kapıyı kapatmalıyız. | Open Subtitles | يجب علينا أخراجه من هناك ومن ثم إغلاق الباب |
Bu bölüme çekilmeli ve çevredeki koridorları kapatmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نرجع لهذا القطاع ونغلق الممرات المحيطه بها |
Herkesi dışarı çıkarıp burayı kapatmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نُخرج الجميع ونغلق هذا المكان |
Ağı hemen kapatmalıyız. | Open Subtitles | سنغلق الشبكة فورا |
FBI'dan olmayanlara asansörü kapatmalıyız. | Open Subtitles | نحن بحاجة لغلق المصعد لهذا المكتب |
Kolyeyi geri almalıyız. Onu yok etmeli sonra kapıyı kapatmalıyız. | Open Subtitles | علينا إستعادته وتدميره لإغلاق سبيل الوصلِ |
Evet, Joe'ya katılıyorum. Onu hücreye kapatmalıyız, çünkü bir düşünsenize. | Open Subtitles | أجل، أوافق (جوي)، نحبسه لأن فكر في هذا |
Bu kanalizasyon kapağını kapatmalıyız. | Open Subtitles | هذه البالوعة بالأعلى هناك علينا أن نغلقها |
Tamam, oteli tamamen kapatmalıyız. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً إستمع إلي علينا أن نغلقَ هذا الفندقَ بكاملهِ |
Pornoyu kapatmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نطفىء التلفاز |