"kaplumbağalar" - Translation from Turkish to Arabic

    • السلاحف
        
    • سلاحف
        
    • السّلاحف
        
    • السلحفاة
        
    • والسلاحف
        
    • للسلاحف
        
    • قوة الأتحاد
        
    • أصداف
        
    • سلاحفي
        
    Yine de kaplumbağalar çevrelerini saran aç sürülere aldırmadan gelmeye devam ediyor. Open Subtitles ولكن السلاحف تستمر في القدوم, غافلين عن جحافل الجياع الذين يحيطون بهم.
    Tatlım, niye baştan beri çürük çürük kokan şeyin kaplumbağalar olduğunu söylemedin. Open Subtitles ياإلهي , طوال الوقت كنت ِ تقصدين السلاحف التي رائحتها ناضجة كثيرا
    Modern kaplumbağa kabukları neredeyse kaplumbağalar kadar çeşitlidir. TED إن أصداف السلاحف المعاصرة، في أقل تقدير، تتنوّع بحسب تباين السلاحف ذاتها.
    Ve bu zeytin yeşili kaplumbağalar da her yıl binlerce mil göç ederler. Open Subtitles هنالك أيضا سلاحف "ريدلي الزيتية اللون" ، وهي تهاجر كل عام قاطعةآلاف الأميال.
    Küçük bebek kaplumbağalar almıştım. Onları beslemeyi kimse bilmiyor. Open Subtitles لقد إشتريت للتو سلاحف صغيرة و لا أحد يعلم كيف يطعمها
    kaplumbağalar yiyor. Balıkların yüzgeçleri petrol dolmuş oluyor. TED ومن ثم تاكله السلاحف .. فان النفط يدخل الى اجواف الاسماك
    Bunu büyük kaplumbağa yarışı düzenleyerek- ki bu kaplumbağalar etiketliydi- 4 milyon kişinin dikkatini çekerek başardık. TED لقد فعلنا هذا مع جنس السلحفاة العظيمة رقمنا السلاحف ، أحضرنا اربعة ملايين ضربة
    Baktım ve capcanlı kumu gördüm, capcanlı yumurtadan yeni çıkmış kaplumbağalar denize doğru hamlelerini yaptığında kuşlar üstlerinde uçup aniden saldırırken üstlerinde uçup aniden saldırdılar. Open Subtitles و نظرت ،فرأيت الرمال كلها حية و حين إنطلقت السلاحف البحرية الجديدة إلى البحر و حين حلقت الطيور و انقضت للهجوم
    kaplumbağalar tekrar dörtlendi yine de hala tam bir takım olamadı. Open Subtitles أصبحت السلاحف أربعة مجدداً ومع ذلك ليسوا جميعاً
    Hayır, kaplumbağalar beni korkutuyor. Open Subtitles كلا، السلاحف تخيفني. أنا لا أحتاج لهذا اليوم.
    Flipper hızlıydı, tamam ama kaplumbağalar kaçıp gitmezler. Open Subtitles بالتأكيد الدلفين كان سريعا لكن السلاحف لا تهرب و حسب
    Deniz kabardığında kaplumbağalar su yüzüne çıkmaya başlıyorlar. Open Subtitles عندما يكون المد عالياً، تظهر السلاحف خارجة من اطراف الموج علي الشاطيء
    Kaplumbağa baş hekimin baldırını ısırarak yere düşürür, daha sonra o ve diğer kaplumbağalar yarış pistinde. Open Subtitles عضّت السلحفاة ساق مدير المستشفى، وجرّته على الأرض حيث إلتهمته حيّاً مع السلاحف الأخرى،
    Bu kaplumbağalar gergin noktaların nerede olduklarını biliyor. Open Subtitles هذة السلاحف تعرف تماما أين تقع النتوءات..
    Sahte kaplumbağalar, çağırılıncaya kadar kuliste beklesinler. Open Subtitles أي سلاحف مخادعة, تنتظر في الأجنحة حتى تستدعى
    Ama balıkların beyin emen kaplumbağalar dışında endişe ettikleri başka bir şey daha vardır. Open Subtitles لكن هناك ما يدعو الأسماك للقلق أكثر حياله من مجرد سلاحف ماّصة للدماغ
    Çoklu evrende değişmeyen tek şey sizin tahmin edilebilirliğiniz kaplumbağalar! Open Subtitles لو كان هناك بعد واحد في هذا الكون المتعدد لكان لي القدرة على التنبؤ بكم يا سلاحف
    İşte lanet olası Ninja kaplumbağalar çoklu evreni! Open Subtitles المزيد من سلاحف النينجا المراهقة المتحولة
    Yumurtadan akşam çıkan yavru kaplumbağalar denize sorunsuzca ulaşabilirler. Open Subtitles ترٍدُ صغار السّلاحف مياه البحر بدون مشاكل إن فقست أثناء الليل
    Olağanüstü çeşitlilikteki türlere ev sahipliği yapıyorlar, çakallar, kaplumbağalar, sahil kuşları ve su samurları gibi. TED فهي موطن مجموعة من الأنواع، مثل ابن آوى والسلاحف المائية والطيور الساحلية وثعالب الماء.
    Denize terk edip karaya çıkmak, kaplumbağalar için zaten zordur. Open Subtitles ترك البحر والصعود لليابسة أمر صعب بما فيه الكفاية بالنسبة للسلاحف
    kaplumbağalar bir araya. Open Subtitles هذه هى قوة الأتحاد هذه هى قوة الأتحاد
    kaplumbağalar. Open Subtitles سلاحفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more