Şanslısın ki, kaptanım Yaktığın ateşi görmüş. | Open Subtitles | أنت محظوظ لرؤية القبطان لنيرانك |
Ben kader rüzgarını değiştiren kaptanım.. | Open Subtitles | أنا هو القبطان الذي يغير للرياح قدرها |
Kendine güvenen kaptanım olmana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تكون قائدي الواثق |
Kendine güvenen kaptanım olmana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تكون قائدي الواثق |
Kaptan. kaptanım Ron Swanson, bir kuğu şarkısı. | Open Subtitles | يا قبطان قبطان "رون سوانسون" أغنية" سوان" |
Ben ponpon kızım ve kaptanım. | Open Subtitles | أَنا رئيسُة المشجعين. أَنا القائدُ. |
Ben kaptanım, sen de dümenci. | Open Subtitles | أنا القبطان، وأنت الملاح |
Bu Alexi, benim kaptanım. | Open Subtitles | قبطانى أليكسى، إنه |
Söylerim kaptanım. | Open Subtitles | سأفعل أيها الكابتن |
kaptanım. Bu kızın tüm sorumluluğunu ben alacağım. | Open Subtitles | سوف أكون مسؤولاً عنها أيّها القبطان |
Ben, James Meyer, ikinci kaptanım. | Open Subtitles | . أنا "جايمس ماير" ، رفيقه الاول . او تعني الرتبة ادني القبطان مباشرةً# |
evet. kaptanım. | Open Subtitles | حاضر أيها القبطان |
Hey, ben kaptanım! | Open Subtitles | هاى, انا القبطان |
Bağlanmaya hazırlanıyorduk ama kaptanım onlara seslendiğinde anlaşılmaz bir şekilde devamlı olarak "eşek taşağı" kelimesiyle biten o cümleyi yolladılar. | Open Subtitles | لذا ، كُنا مُستعدين للإلتحام معهم ، لكن عندما تحدث قائدي معهم كانوا يثرثرون كثيراً وأنهوا حديثهم بتلك العبارة " كرات الحمار " |
- kaptanım birden bire rotayı değiştirmemi emretti. | Open Subtitles | ... هكذا فقط أمرني قائدي بتغيير مساري |
O benim kaptanım ve dostumdu. | Open Subtitles | إنه قائدي و صديقي. |
Şirret kadına "Artık bir kaptanım, bu kadara yaparım bu işi", demiş. | Open Subtitles | "أنا قبطان الأن، وأجني هذا القدر من المال", قال هذا للأفعي (أمها) |
Bilmiyorum,Ben sadece kaptanım. | Open Subtitles | لا أدري أنا مجرد قبطان |
Kapatmıycam ben kaptanım. | Open Subtitles | أَنا القائدُ. |
Ben kaptanım | Open Subtitles | أنا الملاح |
O benim kaptanım... ve dostum, Sayın Majesteleri. | Open Subtitles | إنه قبطانى وصديقى, يا سيدى |
- kaptanım, ateş edin! - Hayır, daha değil. | Open Subtitles | أيها الكابتن أطلق - لا ليس بعد - |