Ve kuruyemişi karıştır! İkisi birbirine değmeyecek! | Open Subtitles | و اخلط هذه المكسرات أرى لوزتان متلامستان |
Mango turşusuyla tavuğu karıştır ve ye... çok lezzetli olacaktır. | Open Subtitles | اخلط المانجو المخلل بقطع الدجاج.. و تناولها.. |
Normal aile sorunlarını parayla, şiddetle ve tutuklanma riskiyle karıştır işte o zaman işler gerginleşir. | Open Subtitles | امزج الاسرة العاديه مع القضايا النقدية العنف ، والخطر يسهل القبض عليهما والامور تتوتر |
Kartları karıştır, ve sol elinle kes. | Open Subtitles | إخلط البطاقات، وإقطعها بيدّك اليسرى. |
Yaşın kadar karıştır. Hayır, doğum tarihini eklemen gerek. Hayır, sadece yaşını! | Open Subtitles | إخلطي الأوراق تبعا لعمرك- لا ، عليك إضافة تاريخ ميلادك - |
karıştır! | Open Subtitles | إعملوا بنشاط |
Kartları karıştır. | Open Subtitles | حتى تتمكن من شراء الحلوى. خلط الأوراق! |
Evet kuzucuğum, sonra da karıştır. | Open Subtitles | صحيح،حبيبتي وبعد ذلك حركي |
Bunun bedelini ödeyecek. Eric, biraz sağan doğra ve onları etle karıştır. | Open Subtitles | لن يفلت بهذا ، إريك قطِّع بعض البصل و اخلطه مع اللحم |
Ameliyat izini saklamak istiyorsan limon suyunu vazelinle karıştır ve her gün sür. | Open Subtitles | هل تريدين المحافظه على الحرق من الندبات ؟ اخلطي عصير الليمون مع بعض الفازلين و افعلي ذلك يومياً |
¶ sesini aç sesini aç karıştır¶ | Open Subtitles | ¶ أشعلها , أشعلها , وحطمها ¶ |
Sen bana içki doldur sen de kartları karıştır ve birlikte poker oynayalım. | Open Subtitles | انت اأتني بمشروب , وانت ...اخلط الاوراق , و سوف نلعب لعبة مسلية |
Aynı oyunu oynayalım. Ama kağıtları iyi karıştır tamam mı? | Open Subtitles | نفس اللعبه فقط اخلط الورق جيدا |
karıştır ve dağıt bakalım. Parti başlasın artık. | Open Subtitles | اخلط الأوراق ثم وزعها فلنبدأ اللعب |
Onu severek yap yada zevkle karıştır. | Open Subtitles | واحب عاده عندما اخلط العمل مع المتعه |
Charity, mürver çiçeği suyu ve iki damla afyonruhu karıştır, tamam mı? | Open Subtitles | الاعمال الخيرية، اذهب امزج مياه زرعة الشيبان، قطرتين من الافيون داخل، هل حصلت عليه؟ |
Bunu kimyasal bileşikle karıştır ve bir biyolojik silahın olsun. | Open Subtitles | امزج هذا مع النفايات ويصبح لديك سلاح بيلوجي |
İki kâse kaynamış keseli sıçan etini büyük bir miktar kanarya otuyla karıştır, alkole yatır... | Open Subtitles | "... إخلط كأسين من حيوان أبوسوم المغلي مع قليل من الكحول" |
Kartları karıştır. | Open Subtitles | إخلطي ورق اللعب |
karıştır! | Open Subtitles | إعملوا بنشاط |
Desteyi karıştır. Bayan Kennsinger, bunu istemiyorum. | Open Subtitles | خلط الأوراق. |
Sosu karıştır, Duchess. | Open Subtitles | حركي ذلك المرق (دجس) |
Habanero reçelini buzdolabından çıkarıp yumurtalarla karıştır ve bam! | Open Subtitles | اخرج الهلام من الثلاجة، اخلطه مع البيض، فاخلطه. |
O yüzden kartları karıştır ve hepimiz için yeni bir fal bak. | Open Subtitles | لذلك اخلطي الأوراق وابدئي قراءة جديدة بالنسبة لنا جميعا |
¶ sesini yükselt, sesini yükselt karıştır ¶ | Open Subtitles | ¶ أشعلها , أشعلها , وحطمها ¶ |