Bayım, Karın ve kızın için endişelendiğinden mi gitmiyordun? | Open Subtitles | آجاشي، هل مازلت غير قادر على الذهاب لأنك قلِـق على زوجتك و إبنتك؟ |
Tilki gibi dağlarda gezinmek yerine Karın ve çocuklarınla evde yaşamak için! | Open Subtitles | أن تبقى في البيت مع زوجتك و أولادك بدلاً من الولوج إلى التلال كالثعلب. |
Bana Karın ve bu gül fidanlığı hakkında bir şeyler anlatsana. | Open Subtitles | حدثنى عن زوجتك و تلك الشجيرات الورديّة. لا |
Karın ve çocuğun Teksas'da benim de hayatım Riverton'da. | Open Subtitles | أنت لديك زوجة و ابن في تيكساس و أنا لدي حياتي في ريفرتون |
Beni dinle. Sana çok ihtiyacı olan bir Karın ve çocukların var. | Open Subtitles | لديك زوجة و أطفال إنهم بحاجة ماسة لك |
Karın ve çocuğun elindeyken nasıl bu kadar sakin olabiliyorsun? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون الدكتور هادئ بينما أولادك وزوجتك في الخارج؟ |
Karın ve çocukların ne güzel. Yine görüşmek güzel Ross iyi ki aramışım. | Open Subtitles | زوجتك و أطفالك جميلين من الجيد جداً مقابلتك روس .. |
Karın ve çocuğun onun elindeyken nasıl bu kadar sakin olabiliyorsun? | Open Subtitles | كيف أنت هادىء هكذا ؟ ! بينما زوجتك و طفلتك معه |
Dün gece evde Karın ve kızından başka biri var mıydı? | Open Subtitles | هل كان هناك أحد آخر موجود فى شقتك ؟ غير زوجتك و إبنتك ؟ |
Eminim, Karın ve avukatın da böyle söylüyordur. | Open Subtitles | أنا واثق أن هذا رأي زوجتك و محاميك أيضاً |
Sence Karın ve çocukların hayatta mıdır hâlâ? | Open Subtitles | هل تظن بأنّ زوجتك و أبنائك لا زالوا على قيد الحياة ؟ |
Karın ve kızın seni bu şekilde hatırlamak istemez. | Open Subtitles | . ليس هكذا سيُردن زوجتك و إبنتك أن يتذكروك |
Mevkiimi kaybedebilirim. Ama sen, askerin yeni Karın ve çocukların, hepiniz kesinlikle kellenizi kaybedersiniz. | Open Subtitles | قد أخسر منصبي، أما أنت و جنديك و زوجتك و إبنك الجديدين كلكم بكل تأكيد ستعدمون. |
Sırra kadem bastığında Karın ve 2 çocuğun bir daha hiç görünmediler. | Open Subtitles | الأن ,بمجرد أن هربت, زوجتك و أطفالك الاثنان لم يتم رؤيتهم مرة أخرى. |
Kendisi şu anda, Karın ve kızlarınla oturduğun evin önünde ve elinde bu ofiste aranızda yaşananların kaydı var. | Open Subtitles | حسنا, الآن هى أمام منزلك حيث تسكن مع زوجتك و ابنتك ولديها شريط فيديو |
Karın ve çocuklarınla bu çiftlikte yaşamak istiyorsun. | Open Subtitles | أردت ان تأتي للعيش في هذه المزرعة مع زوجتك و طفليك |
3 ay sonra bir Karın ve bir bebeğin olacak. | Open Subtitles | بعد 3 أشهر سيكون لديك زوجة و طفل. |
Üzgünüm..senin Karın ve çocuğun var | Open Subtitles | آسف لديك زوجة و ابن أنا لا أنزل مستواي |
Güzel bir Karın ve çocukların var. | Open Subtitles | و لديك زوجة و أطفال رائعين. |
Karın ve o iki güzel kızın senin gibi aldatan bir şerefsiz yüzünden acı çekmeyecekler. | Open Subtitles | وزوجتك وهاتين الفتيات الجميلات لن يعانوا علي مخادع وكيس من القرف مثلك |
- Karın ve çocukların nasıl? | Open Subtitles | كيف الزوجة و الأولاد عظيم .. |
Bilgisayarlı tomografi, tümörün göğüs,Karın ve kalça kısımlarına da yayılıp yayılmadığını göstericek. | Open Subtitles | أشعة مقطعية، وفحص في الصدر والبطن والحوض لمعرفة ما إذا كان إنتشر |
Karın ve soğuğun silahlarımızı ve köpeklerimizi artık durduramayacağını biliyorduk. | Open Subtitles | ونعلم أن الثلج والبرد لن يوقف... لن يردعه أكثر من بنادقنا وكلابنا |
Sidney, elinde ustura olan bir adamla pazarlık mı yapacaksın ? Bir Karın ve çocuğun var. | Open Subtitles | (سيدني) لا تتفاوض مع ذاك الشخص انت لك زوجة وطفل |