Ve tüm karınca kolonilerininin ortak özelliği merkezi denetimin olmamasıdır. | TED | وجميع مستعمرات النمل تشترك في أنه لا يوجد سيطرة مركزية. |
Bu 28 yıldır izlediğim, ki bir koloni ömrü yaklaşık bu kadardır, hasatçı karınca popülasyonunun bulunduğu çalışma alanının bir haritası. | TED | هذه خريطة موقع الدراسة الذي أتابع فيه هذه المجتمعات من مستعمرات النمل الكادحة من 28 سنة، وهي فترة تقارب عمر المستعمرة. |
Dedi ki; köyünde bir karınca tepesindeki karıncalardan bile fazla insan varmış. | Open Subtitles | قال قريته ديها عدد أكبر من الناس من النمل في تل النمل. |
"Evet, tek başına olsan haklısın, ama orada sürüyle karınca var. | Open Subtitles | هذا لو كان هنالك نملة واحدة فقط ولكن هنالك الكثير منها |
Lucas, karınca olmak demek, sadece altı bacağının olması ya da... | Open Subtitles | أن تكون نملة هو أكثر من أن يكون لك ست أرجل |
Bu konuda şaşırtıcı olan, bir karınca sadece bir yıl yaşar. | TED | والشيء المدهش في هذا هو أن النملة تعيش فقط لسنة واحدة. |
Kulaklarıma bal koyup karınca yuvasında uyumamı da önerir misin? | Open Subtitles | لتقترح أن تضع عسل فى أذنى. وتسقطني على جحر نمل. |
karınca aslanı için, saklı kalmak av için iyi bir yöntemdir. | Open Subtitles | , بالنسبة لخنفساء اسد النمل البقاء مُستترة هي طريقة جيدة للصيد |
Zavallı Kamerunlu çiftçi kendisini şekerle kaplayıp karınca yuvasının üstüne oturmuş. | Open Subtitles | هذا المزارع الكاميروني غطى نفسه في السكر وجلس على عش النمل |
Çünkü komşu karınca kolonileri imparatorluklarını genişletmek için sürekli saldırılar düzenler. | Open Subtitles | لأن مستعمرات النمل المجاورة الذي يتطلّع لتوسيع إمبراطوريته يتأهّب للهجوم دائمًا |
karınca kolonileri de buna iyi örnektirler. Tabi örümcek ağı gibi başka örnekler de vardır. | TED | لذلك ، فمستعمرات النمل هي مثال جيد لمنظمة من هذا القبيل، وهناك الكثير والعديد. على سبيل المثال صفحة الإنترنت. |
20 yıldan buyana güneydoğu Arizona'daki... tohum-yiyen bir karınca toplumunu incelemekteyim. | TED | عملت على مدار العشرون سنة الماضية على سكان النمل آكلي البذور في ولاية أريزونا جنوب شرق البلاد. |
Bunlara hasatçı karınca denir, çünkü tohum yerler. | TED | وهؤلاء النمل يسمون حصادة لأنها تأكل البذور. |
Karıncalar hiçbir zaman karınca üretmez, koloniler koloni üretir. | TED | النمل لا ينتجون المزيد من النمل على الإطلاق، ولكن المستعمرات ينتجون الكثير من المستعمرات. |
Her karınca içeri geri geldiğinde diğer karıncalarla kontak kuruyor. | TED | كل نملة، بعد ذلك، حين العودة، تتواصل مع النمل. |
Mesela şöyle bir ifade, ''Bacağının güneybatısında bir karınca var.'' | TED | قد تقول أمر مماثل، "هناك نملة على ساقك الجنوب غربية." |
Ve ayrı ayrı hangi karınca hangisidir bilmek için onları işaretliyebiliriz. | TED | ونحن نستطيع وضع علامة لكل نملة بمفردها لنتمكن من معرفة كل نملة. |
Sonuç olarak her karınca an be an, hareket edip etmeyeceğine... ...karar veriyor gibi görünüyor. | TED | وأخيرا، يبدو بأن كل نملة تمتلك حق القرار لحظة بلحظة سواء كانت نشطة أم لا. |
Burada bir karıncanın ayağının tabanından ve pençeler kazmadığın da, bu ped karınca hiçbir şey yapmadan otomatik olarak çıkıyor. | TED | نرى هنا من تحت قدم نملة، وعندما لا تنغرس المخالب، تخرج تلك الوسادة تلقائياً بدون أن تفعل النملة أي شيء |
Yine de, belki karınca anlamaz da taşınır diye düşündüm. | TED | ولكنني ظننت أن النملة لن تعلم ذلك وأنها ستنتقل إليها |
70'lerin başında bir zamanda kızıma bir karınca çiftliği satın aldım. | Open Subtitles | .. ذات مرة في أوائل السبعينيات قمت بشراء مزرعة نمل لابنتي |
Ve bu şekilde, karınca kollektif araştırma algoritmasının küresel haritasını çıkarabiliriz. | TED | بتلك الطريقة، نستطيع عمل خارطة عالمية لخوارزميات البحث الجمعي للنمل. |
karınca çok çalışkanmış ve ağustos böceği çok tembelmiş. | Open Subtitles | النمله كانت تعمل بجد الجندب لم يكن يعمل كان يحب أن يغني وينام |
Bir karınca görünce, onun o parlak, siyah gözlerine bakınca ne görüyorum, biliyor musun? | Open Subtitles | عندما أري نمله أنظر الي عيونها السوداء اللامعه.. أتدري ما أري ؟ |
Merhaba Lois! Oradan karınca gibi mi görünüyoruz? | Open Subtitles | مرحياً يا لويس هل نبدو مثل نملٍ من هنا ؟ |
Az önce Erkek karınca'nın CEO'su Calvin Greene'yle telefonda görüştüm. | Open Subtitles | للتو أغلقت الهاتف مع "كالفن جرين" المدير التنفيذى لشركه "ملينت" |
Kendimi buzlu şekerle kaplamaya çalıştım ama karınca istilasıyla uyandım. | Open Subtitles | حاولت أن أضع حولي حزمة من المصاصات لكني صحيت و أنا مغطى بالنمل لقد أخبرتك. |
Seni Boise'deki o karınca tepesinden kurtarmam gerekirdi! | Open Subtitles | "ما كان عليّ أبدا أن أسحبك من عشّ النّمل في "بويز |