Senin de gençler gibi dövüş kulübüne katılman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يفترض أن تنضم لنادي القتال مع بقيّة الفتية الأشقياء؟ |
Hey, Klaski, boş zamanlarında bize katılman çok güzel. | Open Subtitles | مرحبا كلاسكى .. لطيف منك ان تنضم لنا فى يوم عطلتك |
Bay Agos'un yeni şirketine katılman gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أظن أن عليكِ أن تنضمي للسيد آغوس في شركته الجديدة |
Halkımıza kendi isteğinle katılman gerekiyordu. | Open Subtitles | الإنضمام إلى شعبنا .وجَب أن يكون من إختيارك |
Kuzgunlara katılman için çabalamamı istiyor musun, istemiyor musun? Evet, istiyorum. | Open Subtitles | هل تريد ان اساعدك في الانضمام لفريق رايفنز ام لا ؟ |
Seni bize katılman için ilk davettiğim zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما دعوتك لأول مرة؟ لتنضم لي, لتنضم لنا؟ |
Evlenmek istiyorsan kudas ayinine katılman ve günah çıkarman lazımmış. | Open Subtitles | اذا اردت الزواج عليك ان تشارك عليك أن تذهب لكي تعترف |
- Çok güzel. - Bize katılman ne güzel. | Open Subtitles | جميل جدا من الجميل انضمامك لنا |
Kendi iblisini ortaya çıkaracak, ve sana ona katılman için soracak. | Open Subtitles | سوف يعرض شياطينك الخاصه عليك ويطلب منك ان تنضم اليه |
Bence ona katılman gerek. Değil mi, Tony? | Open Subtitles | اعتقد انك يجب ان تنضم إليها، اليس كذلك يا طوني؟ |
- Konu ne? Potansiyeli olan bir müşteriyle akşam yemeğim var ve bana katılman çok iyi olur. | Open Subtitles | لدي عشاء مع عميل محتمل، وأحبّذ أن تنضمي إلي. |
Holden'la olabilmenin tek yolu ona katılman. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتكوني حقا مع هولدن هي أن تنضمي إليه |
Biliyor musun Heer... bu programa katılman gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أتعرفين هير... ينبغي أن تنضمي لهذا البرنامج. |
Halkımıza kendi isteğinle katılman gerekiyordu. | Open Subtitles | الإنضمام إلى شعبنا .وجَب أن يكون من إختيارك .لقد استحققتِ ذلك |
Çalışmaya devam etmek istiyorsan Parti'ye katılman lazım. | Open Subtitles | إذا أردت الاستمرار بالعمل ، ينبغي عليك الانضمام للحزب |
bize katılman için başka bir neden de | Open Subtitles | وهذا من أكثر الاسباب بالنسبة لك لتنضم إلينا. |
L.A. Times Gazetesi'nin sponsorluğunda düzenlenen liseler arası "Deneme Yazıları" yarışması var ve bende senin bu yarışmaya katılman gerektiğini düşünüyorum | Open Subtitles | تمول مسابقة أفضل مقاله لطلاب الثانوي أعتقد أنك يجب أن تشارك |
Bize katılman ne kadar güzel. | Open Subtitles | يٌسعدنا انضمامك لنا |
Aramıza katılman ne hoş, Ajan DiNozzo. | Open Subtitles | من الرائع إنضمامك إلينا أيّها العميل (دينوزو). |
Bu seferkine katılman gerekmez. | Open Subtitles | يمكنك ان تذهب الى اي مكان,لا يجب عليك ان تخوض هذه العملية |
Bir değişiklik için ailene katılman ne hoş. | Open Subtitles | جميل منك ان تنظم لعائلتك لمساعدتهم |
Sonunda bize katılman ne hoş. | Open Subtitles | سعيد لإنضمامك معنا أخيرًا. |
Bize katılman büyük bir onur. | Open Subtitles | إنه لشرف عظيم لنا أن تنضمّ إلينا |
- Bize katılman güzel. | Open Subtitles | - من اللطيف انضمامكِ لنا - حسنا, انا... |
Bana sorarsan benim topluluğuma katılman çok iyi olur. Belki de o sebeple gelmişsindir. | Open Subtitles | إن طلبت رأيي، فأنصحك بالانضمام لمجتمعي، وإلّا لمَ عساك هنا؟ |