"kavgadan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشجار
        
    • شجار
        
    • المشاجرة
        
    • العراك
        
    • مشادة
        
    • معركه
        
    • عراك
        
    • القتال فقط
        
    kavgadan önce itişme yok. Kuralları biliyorsun, maymun suratlı. Open Subtitles لا, لالكم قبل الشجار انت تعرف القواعد, يا وجه القرد
    Üstelik, Şerif dedi ki burada sadece kavgadan bulunuyoruz ve o da nefsi müdafaaydı. Doğru. Open Subtitles كما أخبرنا المأمور بأننا هنا بسبب الشجار وقد كان دفاعاً عن النفس
    Açıkçası, orduya kavgadan uzak durmak için katıldım. Open Subtitles في الحقيقة أني التحقت بالجيش لكي أهرب من الشجار
    Her kavgadan sonra pes edersen biriyle uzun süre beraber olamazsın. Open Subtitles إذا كنت ستستسلم بعد شجار لن تبقى مع احد اطول من
    kavgadan sonra, Mac o zavallı kızın kanını elinden silmek için tuvalete gitti. Open Subtitles بعد المشاجرة ..ماك ذهب الى الحمام لغسل دم تلك الفتاة المسكينة من يديه
    Tıbbi kayıtlara göre... ilk kavgadan sonra iki kaburgan kırılmış, ikincisinde de bileğin kırılmış. Open Subtitles التقرير الطِبي يقول أنكَ بعدَ العِراك الأول كانَ لديكَ ضِلعان مكسوران و في العراك الثاني مِعصَم مكسور
    Eğer ilk kavgadan kaçınırsak, hiç kavga etmeyiz. Open Subtitles إن تفادينا هذا الشجار الأول فنظرياً لن نتشاجر أبداً
    Toplantının ortasında kız arkadaşıyla yaptığı o büyük kavgadan Open Subtitles ومن المحتمل بأنه أُنهك من ذلك الشجار الهائل الذي حصل له مع خليلته في منتصف الاجتماع
    Adam, ilk kurban William Browder ile yaptığın kavgadan bahsedelim. Open Subtitles آدم فلنتحدث عن الشجار الذي خضته عندما التقيت بالضحية الأولى ويليام برودر
    Çoğu çocuk için aileyle vakit geçirmek kavgadan ibaret oluyor. Open Subtitles هذا لطيف، الوقت العائليّ بالنسبة إلى أطفال كثيرين يعني وقت الشجار
    kavgadan kaçıp, bu it dalaşını seyretmekle yetinen bir kartal hava sahasını kaybedebilir. Open Subtitles قد يرتاح العقاب من الشجار لكن بمشاهدة النزاع العنيف فإنه يخاطر بفقد مجال جوى
    kavgadan kaçınma taktiklerimiz gayet güzel işliyordu. Open Subtitles استراتيجيتنا بعدم الشجار كانت تعمل بشكل مثالي
    Hayır, bunu kavgadan kaçmak ve TV'nin başına daha çabuk geçmek için yaparız. Open Subtitles لا، هذا يعتبر تجنب الشجار و مشاهدة التلفاز اسرع
    Her anne kız gibi bizde kavga ederdik ama o kavgadan sonra... Open Subtitles تشجارنا , كما تفعل أي فتاة و أمها ولكن هذا الشجار
    Bence o parçayı Marlon'un... daha önce karıştığı kavgadan alan Hannah. Open Subtitles أعتقد أن هانا التقطت السنّ بعد شجار خاضه مارلون في المساء
    Omurgadaki hasar ve arka kafasındaki kemikteki çatlaklar düşüşe işaret ederken gövdesindeki yaralanmalar geçmiş bir kavgadan kalma. Open Subtitles التّلف بالعمود الفقري والكسور بمؤخّرة الرّأس تُشير للسّقطة، إنّما الكدمات على جذعها من شجار أوّلي.
    Bak, bazen büyük bir kavgadan sonra biraz televizyon izleyerek sakinleşmeyi seviyorum. Open Subtitles أنظر ، أحياناً بعض المشاجرة الكبيرة أحب أن أمتع نفسي ببعض التلفاز
    Rakunlar yüzüden yaptığımız şu büyük kavgadan önce. Open Subtitles قبل المشاجرة الكبيرة التي قمنا بيها حيال الراكون
    Kavga etmenin sana göre olmadığını biliyorum ve elinden geldiğince kavgadan kaçınmalısın ama bazen kaçınamazsın. Open Subtitles اسمع يا أليكس ، أعرف أنك لا تجيد العراك و عليك تجنبه كلما استطعت لكن أحياناً لا تستطيع
    Bu piçlerden korkmuyoruz biz. - kavgadan nefret ederim. Tamam mı? Open Subtitles نحن لسنا خائفين من هذان الوغدان انااكره العراك!
    Kocam her kavgadan sonra bana çiçek getirirdi de. Open Subtitles انها مجرد وزوجي ... قدم لي دائما الزهور بعد مشادة.
    Avrupa edebiyatı bir kavgadan çıkar... Open Subtitles ا تأليف كولمان كل الأدباء الأوروبيون تعرضوا لذلك من منطلق.. معركه..
    kavgadan kaçınmak için kullandıkları vücut dili her zaman işe yaramıyor. Open Subtitles أوضاعها وعروضها تستعمل لتجنب عراك مباشر ولا تمنع دائما من الاتصال
    Çünkü şuan seninle görüşüyorum, ve biliyorum ki sen kavgadan daha önemli şeyleri önemsiyorsun. Open Subtitles لأنني جلست مقابلك وعلمت انك مهتم حول الأمر اكثر من القتال فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more