"kaynağımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • مصدري
        
    • مصادري
        
    • مواردي
        
    Sakın sormayın. İşkence etseniz bile kaynağımı söylemem. Open Subtitles ولا تسألا حتّى لأنني لن أكشف مصدري حتى وإن عذبتماني.
    Benden hiçbir şey öğrenemeyeceksin Eli, kaynağımı söylemeyeceğim. Open Subtitles لن تحصل مني على أي شيء إيلي لن أكشف مصدري وأحرقه
    Ayrıca Amerikalılara gitmenin, ...kaynağımı tehlikeye atacağını da unutmamalısınız. Open Subtitles و أيضا ً عليك ِ أن تتذكري بأن التحدث مع الأمريكان ربما يعرض مصدري للخطر
    Çünkü jambon penis yoluyla vücuda alınamaz ve eğer kaynağımı soruyorsan... Open Subtitles لأن " سبام " لا يمكن إمتصاصه عبر القضيب وإذا سألتني أن أضع مصادري
    kaynağımı asla açıklamam ben. Open Subtitles حقاً؟ , أنا لا أكشف مصادري أبداً
    Ben bir fikir adamıyım ve en büyük kaynağımı görmezden geliyorum. Open Subtitles أنا شخص صاحب أفكار وكنت أتجاهل أعظم مواردي
    kaynağımı söylemem için beni korkutmaya çalışıyorsan, işe yaramaz. Open Subtitles لو كنتَ تحاول إخافتي لأجل أن أسمي مصدري فذلك لن ينفع ابداً
    Ama kaynağımı söyletecek güçleri yok. Open Subtitles هذا لا يكفي لكي أقوم بالكشف عن مصدري
    Sonra o katil gelip kaynağımı onlara vermemi istedi. Open Subtitles أولئك الرجال أرادوا مني تسليم مصدري
    Gizli Servis neredeyse zorla evime girip kaynağımı öğrenmek istedi. Open Subtitles استيقظت على جلبة البوليس السري - يريدون معرفة مصدري
    Polise gidersem, kaynağımı kaybederim. Open Subtitles كلا اذهب الى الشرطة فاخسر مصدري
    Hangisini istiyorsunuz, dürüstlüğümü mü kaynağımı mı? Open Subtitles ايهما تريدين؟ مصدري ام نزاهتي؟
    Mesken'deki kaynağımı temin ettim ama. Open Subtitles لقد أعطيت مصدري في السفارة ضمانات
    Mesken'deki kaynağımı temin ettim ama. Open Subtitles لقد أعطيت مصدري في السفارة ضمانات
    Yazım bitene kadar kaynağımı korumam gerek. Open Subtitles أحتاج لحماية مصدري حتى تنتهي قصّتي
    Hadi ama, kaynağımı söylemeyeceğimi biliyorsun. Open Subtitles بحقك، أنت تعلم أنني لن أفصح عن مصدري
    - kaynağımı bu işin içine... Open Subtitles -ليس لدي نية لاناقش معك عن مصدري
    kaynağımı sana söyleyeceğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles هل حقا تظنين أني سأبوح عن مصادري لك؟
    Senin kadar ben de kaynağımı korumak isterim. Open Subtitles أنا أحمي مصادري بشكل جيد مثلــُـك
    Bildiğin gibi kaynağımı açıklayamam. Open Subtitles تعرف لا أستطيع كشف مصادري.
    Ama kaynağımı korumak zorundayım. Open Subtitles لكن علي حماية مصادري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more