"kedim" - Translation from Turkish to Arabic

    • قطة
        
    • قطي
        
    • قط
        
    • قطّتي
        
    • قطتى
        
    • القط
        
    • قطّة
        
    • قطط
        
    • قطى
        
    • القطط
        
    • قطه
        
    • قطّي
        
    • قطتي
        
    • قطتين
        
    • وقطتين
        
    Sally, benim bir karım, bir ailem, bir köpeğim ve bir kedim var! Open Subtitles سالي.. أنا أمتلك زوجة و عائلة و قطة و كلب
    Benim hiç kız kardeşim olmadı ama Şişko Louie adında bir kedim var. Open Subtitles ليس لي أخوات ولكن لدي قطة .. اسمها لويي السمينة
    Onu mu kullanmalıyım yoksa Milwaukee'de kedim Tom Sawyer'la birlikte kulise sızıp onlarla tanışmamı mı bilmiyorum. Open Subtitles ولا أعرف هل أستعمل هذا أم القصة عندما " هربت قطي " توم سوير إلى عرض " ملواكي " الغنائي عندما قابلتهم في المسرح الخلفي
    Bana zarar vermeyin, olur mu? Çocuklarım ve bir kedim var. Open Subtitles لا تؤذني يا سيدي لدي أطفال في المنزل و لدي قط
    Benim etrafımda işler böyle yürür. Geçen ay tost makinem bozuldu, kedim evden kaçtı ve arka balkonum çöktü. Open Subtitles تعطّلت محمصتي الشهر الماضي، ثم هربت قطّتي وانهار الرواق الخلفيّ في منزلي
    - kedim dışarıda. Kedimi almalıyım. - Dışarı çıkarsan, dışarıda kalırsın. Open Subtitles ـ قطتى بالخارج، يجب أن أحضرها ـ إن أردتِ الخروج، فلتبقى بالخارج
    Benim hiç kız kardeşim olmadı ama Şişko Louie adında bir kedim var. Open Subtitles ليس لي أخوات ولكن لدي قطة .. اسمها لويي السمينة
    Bir aralar bir kedim vardı. Beni yakaladınız. Güzel. Open Subtitles نعم، كانت لدي قطة لقد كشفتيني، أنتِ مذهلة
    En azından kedim olursa onunla oynayabilirim. Open Subtitles لذا عالأقل إن حصلت على قطة سوف ألعب مع القطة
    Küçükken bir kedim vardı. Sürekli kaçardı. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كان لدي قطة و كانت تهرب طوال الوقت
    - Sana bahsettiğim kedim. Open Subtitles بوب قطي الذي انا بصدد اخبارك عنه
    Bu da benim kara kedim Jiji. Open Subtitles وهذا قطي الاسود جيجي
    Ben küçükken bir kedim vardı ve her zaman kaçardı. Open Subtitles عندما كنت صغيرة كان لدي قط وكان دائم الهرب
    Yani, artık bir evim, bir kedim olsun istiyorum, anlıyor musun? Open Subtitles . . أنا فقط مثل ارغب بالحصول على منزل أو قط حيوان أليف هل تفهمين ما أقوله ؟
    kedim çok fena kusuyordu. Takım güzelmiş. İtalyan takımı mı? Open Subtitles قطّتي تقيأت كالمجنونة، حُلّةٌ جميلة إيطالية؟
    Senin gitmene izin vermememe hiç şaşmamalı, benim yaban kedim. Open Subtitles لا عجب فى أننى لا يمكننى الإبتعاد عنكِ يا قطتى البرية
    Bazıları sebebinin yemek olduğunu söyler ama benim kedim. Yanımda olmaktan hoşlandığına inanıyorum gerçekten. Open Subtitles ربما يقول البعض أنه الطعام لكن القط خاصتى يستمتع بصحبتى
    Mükemmelmiş. Benim sadece bir kedim var. Open Subtitles أنا لديّ قطّة فقط.
    Komşularımın sevmediği üç kedim var. Open Subtitles ،أعيش مع ثلاث قطط في مبنى حيث الجيران لا يحبون القطط
    Aksine, korkarım benim kedim sizin köpeğinizi yaralamış olabilir. Open Subtitles على العكس, انا خائفة ان يكون قطى قد جرح كلبك
    Beşikteki gerçek kedim o benim. Open Subtitles انها حياتى الحقيقه قطه فى المهد
    Yerden 3 metre kadar yükselmişti ki kedim piknik masasından atlayıp onu havada kapmıştı. Open Subtitles ولكنّه ارتفع بعشر أقدامٍ تقريباً قبل أن ينطّ قطّي من السّلة ويلتهمه في الجوّ.
    Pekala, gece yarısı kedim beni uyandırdı. Gerçekten de çok açtı. Bu nedenle onun sevdiği kedi maması. Open Subtitles قطتي أيقظتني في منتصفِ الليل، وقد كانت جائعة جداً
    Yale'da uygulamalı matematik öğretmeniyim. Bir Vespa'm ve iki kedim var. Open Subtitles أنا أُدرس الرياضيات في "يال"َ لدي فيسبا و قطتين
    Evim, 2 kedim ve ödedigim kredim var. Open Subtitles لقد احتفظت بوظيفتي لـ 6 سنوات وأمتلك منزلاً وقطتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more