Hayır, dediğin gibi, sorun olmaz. kendi başının çaresine bakabilir. | Open Subtitles | لا، كما قلتِ، ستكون على ما يرام بوسعها الاعتناء بنفسها |
Ama sivilleşmiş tarafım onun kendi başının çaresine bakacağını biliyor. | Open Subtitles | ولكن الجانب أكثر تحضراً مني يعلم أنها تستطيع العناية بنفسها |
Annen kendi başının çaresine bakabilir. O konuda çok iyidir. | Open Subtitles | بإمكان أمك أن تعتني بنفسها إنها جيدة جداً في ذلك |
Afrika'da yetim Sengi kendi başının çaresine bakmayı öğrenmekle meşgul. | Open Subtitles | في أفريقيا، على السينجي اليتيمة أن تتعلّم الاعتماد على نفسها |
kendi başının çaresine bakabilir, değil mi? | Open Subtitles | لم يكن بمقدروه أن يكتب شيئاً لوحده أليس كذلك؟ |
kendi başının çaresine bakabiliyor. | Open Subtitles | بإمكانه أن يقوم بالدّمار بنفسه |
İşte bu noktada kültür kendi başının çaresine bakar. | TED | وهنا فالثقافة تستطيع دوماً أن تتعني بنفسها. |
Bir şey olmaz. O kendi başının çaresine bakabilir. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنها على ما يرام يمكنها أن تعتني بنفسها. |
Ve yılbaşı listem de mucizevi şekilde kendi başının çaresine bakar. | Open Subtitles | وقائمة الكريسماس ستعتني بنفسها بطريقة سحرية |
Kardeşin kocaman kız. kendi başının çaresine bakabilir. | Open Subtitles | أختكَ فتاة ناضجة وبوسعها الاعتناء بنفسها |
Herneyse, eminim ki o kendi başının çaresine bakabilir. | Open Subtitles | على أيتها حال, أنا متأكد باستطاعتها الاعتناء بنفسها |
kendi başının çaresine ve bebeğine bakmayı öğrenmek zorunda. | Open Subtitles | عليها أن تكتشف كيف تعتني بنفسها وبطفلها. |
- Aslında kendisi annem olur. Ve kendi başının çaresine bakabileceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | إنّها أمّي في الواقع و أشعر أنّ بوسعها الاهتمام بنفسها |
Tabii ki değil ama kendi başının çaresine bakabilecek durumda değil. | Open Subtitles | ليس سجنًا بالتأكيد، الأمر أنها لم تكن في حالة تُمكنها من الاعتناء بنفسها |
kendi başının çaresine bakan kızları severim. | Open Subtitles | أحبّ الفتاة القادرة على الاعتناء بنفسها. |
kendi başının çaresine bakabileceğini biliyorum ama karşınızdaki insanlar dengesiz kadınlar olunca ne yapabileceklerini bilemiyorsunuz. | Open Subtitles | أعرف بأنها قادرة على الإعتناء بنفسها ولكن عندما تتعامل مع نساء غير مستقرّات لا يكون لديك فكرة عمّا يقدرون على فعله |
O kendi başının çaresine bakabilir. Senin ebeveynliğine ihtiyacı yok. Bu da iyi bir şey. | Open Subtitles | تستطيع الاهتمام بنفسها و لا تحتاج لرعايتك و هذا أمرٌ جيّد |
Kadını rahat bırak. Lenore yetişkin bir kadın, kendi başının çaresine bakabilir. | Open Subtitles | يا رجل،يجب ان تنساها يانورهي امراة كبيرة،تستطيع الاعتناء بنفسها |
Tekrar evine dönebilecek duruma gelene kadar kendi başının çaresine bakmak zorunda kaldı. | Open Subtitles | وبدأت (جاكي) الإعتماد على نفسها لكي تتمكن من العودة مُجدداً للديار. |
Sarah kendi başının çaresine bakabildiği konusunda ısrarcı ne yazık ki. | Open Subtitles | للأسف (سارة) تصر على الاعتماد على نفسها. |
kendi başının çaresine bakarak. | Open Subtitles | معتمدة على نفسها .. |
kendi başının çaresine bakabilir, değil mi? | Open Subtitles | لم يكن بمقدروه أن يكتب شيئاً لوحده أليس كذلك؟ |
kendi başının çaresine bakabiliyor. | Open Subtitles | بإمكانه أن يقوم بالدّمار بنفسه |