"kendi sorunlarım" - Translation from Turkish to Arabic

    • مشاكلي الخاصة
        
    Tabi ki endişeleniyorum. Şu an uğraşmam gereken kendi sorunlarım var. Open Subtitles بالطبع انا حزين عليها ولكن الان لدي مشاكلي الخاصة لأهتم بها
    - Bak, benim zaten kendi sorunlarım var. - Düşündüğünden daha kötü. Open Subtitles ـ أنظر, لدي مشاكلي الخاصة ـ أنها أسوأ مما تتصور
    Hayır, yo, yo. Beni buna sürükleme, benim kendi sorunlarım var. Open Subtitles لا ,لا ,لا تقحمني في هذا لدي مشاكلي الخاصة
    Aslında umurumda değil. Benim de kendi sorunlarım var. Open Subtitles أتعرف ماذا, لا أكترث، لديّ مشاكلي الخاصة
    Kusura bakma evlat ama benim de kendi sorunlarım var. Open Subtitles حسنا، تعلم يافتى، آسف، لكن لدي مشاكلي الخاصة.
    Şu anda benim kendi sorunlarım var. Open Subtitles لدي مشاكلي الخاصة في الوقت الحالي
    Çözmem gereken kendi sorunlarım var. Open Subtitles لديّ مشاكلي الخاصة التي علي حلها
    - Keşke yapabilseydim ama benim de kendi sorunlarım var. Open Subtitles اتمني لو استطعت لكن لدي مشاكلي الخاصة
    Benim kendi sorunlarım var. Open Subtitles لدي مشاكلي الخاصة.
    Ben ise sadece okula geri döndüm. kendi sorunlarım vardı ve o Marty Amca ile kalmıştı. Open Subtitles كانت لديّ مشاكلي الخاصة (و تمّ تركه بوصاية عمنا (مارتي
    kendi sorunlarım vardı. Open Subtitles فقد عانيتُ من مشاكلي الخاصة
    kendi sorunlarım var. Sıçayım ya! Open Subtitles لدي مشاكلي الخاصة
    kendi sorunlarım var. Open Subtitles لديّ مشاكلي الخاصة
    Ama benim kendi sorunlarım var, tamam mı? Open Subtitles لكنني لدي مشاكلي الخاصة حسنا
    Benim de kendi sorunlarım var. Open Subtitles لدي مشاكلي الخاصة
    Benim kendi sorunlarım var. Open Subtitles انا لدي مشاكلي الخاصة
    - Magnolia Breeland, kendi sorunlarım yokmuş gibi bir de seninle uğraşıyorum. Open Subtitles ماغنوليا بيرلاند كما لو ان مشاكلي الخاصة لا تكفيني !
    Benim kendi sorunlarım var. Open Subtitles فلديَّ بالفعلِ مشاكلي الخاصة
    Turtle üzgünüm ama şu an kendi sorunlarım var. Open Subtitles أسمع (ترتل)، أنا آسف لكن لدي مشاكلي الخاصة الأن
    kendi sorunlarım var. Open Subtitles لدي مشاكلي الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more