"kişi başı" - Translation from Turkish to Arabic

    • لكل شخص
        
    • لكل واحد
        
    • للشخص الواحد
        
    • للفرد الواحد
        
    • لكل فرد
        
    • لكل منكم
        
    • لكل واحدة
        
    • يعمل منكم
        
    • الفرد في
        
    Bu da Kişi başı ortalama 200 tişörtün kendini çöpte bulması demek. TED وهذا يعادل 200 قميص تقريباً لكل شخص ينتهي بها الحال في القمامة.
    1.5 milyon toplam 2.6, 4'e bölünce Kişi başı 650 bin düşüyor. Open Subtitles مليون ونصف، المجموع 2.6 مقسمة على أربعة، 650 ألف لكل شخص
    Güzel. Kapıdan çıkınca, sıra solda. Kişi başı bir çarmıh. Open Subtitles جيد, خارج الباب الصف إلى اليسار لكل واحد صليب, التالي
    Geçen hafta bir uyuşturucu satıcısı bu adamlara Kişi başı 40,000$ verdi. Open Subtitles الأسبوع الفائت تاجر مخدرات تم القبض عليه بعدما حصل أولئك الأشخاص على مايريدون ـ40000 لكل واحد
    Uzay mekiğinde gitmenin maliyeti Kişi başı 100 milyon dolar civarında. TED وتكلف الرحلة 100 مليون للشخص الواحد .. لكي يصل الى الفضاء
    1909'da Amerikalılar Kişi başı 133 kilo süt ürünü tükettiler. Open Subtitles استهلك الأمريكان في عام 1909 ما يقارب 294 رطلاً من منتجات الألبان للفرد الواحد.
    Ödül olarak, E ekibindeki herkes Kişi başı 30,000 perica alacak. Open Subtitles كمكافأه لكل فرد في الفريق ج سيتسلم 30.000 بيركا
    Her biriniz kendi özgür iradenizle seçildiniz, geceyi hapishanede geçirerek Kişi başı 20,000 dolar kazanmak için. Open Subtitles كل واحد منكم قام بالاختيار , بإرادته الحره لقضاء ليلة في هذا السجن للفوز ب20000 دولار لكل منكم
    Eğer karışmasaydınız Kişi başı 1 milyon dolara yakın paraya kazanırlardı. Open Subtitles لو لم تتدخّل، لربحن مايقارب . المليون دولاراً لكل واحدة
    Peki, Kişi başı dört dolar, şöyle yapacaksınız... Open Subtitles حسنا .. أربعة دولارات لكل شخص كل ما عليكم فعله هو ..
    Kişi başı günlük yarım kilo yiyecek. Open Subtitles نصف باوند من الطعام لكل شخص كل يوم
    Bu tek işte Kişi başı vergisiz 600 milyon demek. Open Subtitles ! ذلك 600 مليون دولار لكل شخص بدون ضرائب
    Güzel. Şu kapıdan çıkında, sıra solda kalıyor. Kişi başı bir çarmıh. Open Subtitles جيد, خارج الباب الصف إلى اليسار لكل واحد صليب
    Kapıdan çık, Kişi başı bir çarmıh, sıra solda. Open Subtitles خراج الباب, لكل واحد صليب الصف إلى اليسار
    Güzel. Kapıdan çıkın, sıra solda. Kişi başı bir çarmıh. Open Subtitles جيد, خارج الباب الصف إلى اليسار صليب لكل واحد, أيها السجان؟
    Bir göçmenlik avukatı tarafından kayda geçirilmesi için Kişi başı yaklaşık 5 bin dolar ödemeniz gerekiyor. Open Subtitles إنه بحاجة إلى أن يودع عن طريق محامي الهجرة. إنه يكف تقريبا حوالي خمسة ألاف دولار للشخص الواحد.
    Ama, ne yazık ki, tereyağımız bitiyor, bu yüzden... Kişi başı bir tane veriyoruz. Open Subtitles ولكن لسوء الحظ أوشك أن ينفد ما لدينا من زبد لذا فهي قطعة صغيرة للشخص الواحد
    Bir saniye, pardon. Bu Kişi başı fiyatı mı? Open Subtitles لحظة , المعذرة ,هل هذه التسعيرة للشخص الواحد ؟
    Dört büyük olası kaynaktan, Kişi başı 16 ampul enerji elde etmek için gereken arazi ihtiyacını gösteren bu haritayla bitirmek istiyorum. TED و أريد أن أختتم بهذه الخريطة التي توضح لكم متطلبات المساحة وما إلى ذلك للحصول على 16 مصباح كهربائي فقط للفرد الواحد من أحد المصادر الأربعة الكبار
    Bir parka sahip olmak çoğu şehirde kulağa oldukça normal gelir ama Asya'nın megakentleri arasında Kişi başı en düşük yeşil alanın düştüğü şehirlerden biri olan Bangkok'ta değil. TED وجود منتزهات يبدو أمراً طبيعياً للكثير من المدن، لكن ليس في بانكوك، والتي تعدّ واحدةً من أقل المساحات الخضراء للفرد الواحد من بين المدن الكبرى في آسيا.
    Kişi başı üç peksimet, eğer isterlerse daha fazla. Open Subtitles 3قطع بسكويت لكل فرد وأكثر إن أرادوا ذلك
    Siz sadece seyredeceksiniz. Kişi başı bin yen. Open Subtitles لكنكما متفرجين فقط ألف ين لكل منكم
    Eğer karışmasaydınız Kişi başı 1 milyon dolara yakın paraya kazanırlardı. Open Subtitles لو لم تتدخّل، لربحن مايقارب . المليون دولاراً لكل واحدة
    Vergileri düştükten sonra üçünüze Kişi başı düşen içinizden biri durumu önemsemeyip ortalıkta oyalandığı için 8 günlük çalışma sonunda borcunuz kapanmış olur. Open Subtitles سوف ادفع لك اجاشى فيكم 30 الف وون شامل الوجبات ولكن لان واحدا لا يعمل منكم فسيعمل ثلاثتكم لقاء تسعين الف وون فى اليوم و ستحتاجان للعمل ثمانية ايام
    Bir ekonomi uzmanına sorsanız size İsveç'in Kişi başı milli gelirinin 50 bin dolar civarında olduğunu söyler. TED إذا تحدثت مع خبراء اقتصاديين، ربما يخبروك أن معدل دخل الفرد في السويد حوالي خمسون ألف دولار في السنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more