"kişi benim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا من
        
    • أنا الشخص
        
    • انا من
        
    • أنا الذي
        
    • انا الشخص
        
    • أنا التي
        
    • انا التي
        
    • أنا الوحيد
        
    • أنا مَن
        
    • أنني الشخص
        
    • أنا الرجل
        
    • أنا واحد
        
    • أَنا الواحد
        
    • انا الذي
        
    • فأنا من
        
    Dinleyin, biz kızı öldürdüm. Aslında ben yapmadım. Ama sorumlu olan kişi benim. Open Subtitles لقد قتلنا فتاة لست أنا من فعلها و لكني أعرف المسؤول عن هذا
    Hakaret ettiği kişi benim. Seni bilmem ama benim onurum var. Open Subtitles أنا من تمت إهانته لدي كبرياء إن لم يكن لديك أنت
    Bu staj için sana kredi verecek olan o kâğıdı imzalayan kişi benim. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي وقع علي هذه الورقة أنت لك الفضل في تدريبي
    Dünya'da şu anda başınızdan geçenleri gerçekten anlayan tek kişi benim. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد بالعالم الذي يعرف حقا ما تمرون به فعلا
    Burada her şeyi düzeltmeye çalışan tek kişi benim.. Open Subtitles انا من يحاول كل يوم لجعل الحال افضل مام يبدو عليه الآن
    Pekâlâ, kirlenecek, tamir edecek boyayı yapacak ve harfleri yazacak kişi benim. Open Subtitles حسناً، أنا الذي يصقلها أنا الذي يزيّنها أنا الذي يرسم ويكتب الرسائل
    Ayrıca kendi kendine konuşma olayını yapabilen tek kişi ben olduğuma göre iyileşip iyileşmediğini söyleyebilecek tek kişi benim. Open Subtitles بالاضافه الى الجنون الذى اقوم به بتحدثى الى نفسى انا الشخص الوحيد الذى يمكنه معرفة ما اذا كانت بخير
    Açıkçası Avukat, burada şakaları yapacak olan kişi benim, siz değilsiniz. Open Subtitles في الواقع أيتها المحامية أنا من يلقي بالدعابات هنا وليس أنتِ
    Havuzda yeterli ördek yok. Sahada istediğin kişi benim. Open Subtitles البط حول البركة أنا من يجب أن يلعب على الصحن
    Bu pulları satın alacak olan kişi benim. Geri kalanı saçmalık. Open Subtitles اسمع، أنا من سيشتري هذه الطوابع، والبقية كلام فارغ
    Hayır. İhtiyarın sonunda kasadan söz ettiği kişi benim. Open Subtitles كلا, أنا من قال لة الرجل العجور عن الخزنة أخيرا
    Üsteleyen kişi benim. Onlar ne yaptığımızın farkında çünkü kötü bir polis gibi çuvalladım. Open Subtitles أنا من دفعه والآن هم يسعون إلي وأنا الآن الشخص السيئ
    Bunu yapabilecek tek kişi benim. Bu işin kaynağında olan benim! Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يمكنه ذلك فأنا هنا في مصدر القرار
    Ve gerçeği bilip de hayatta kalan tek kişi benim. Open Subtitles و أنا الشخص الوحيد الباقى على قيد الحياه الذى يعلم الحقيقه
    Durumun ciddiyetini ispatlamak için bölümde ölen kişi benim. Open Subtitles ولكنى مُضحى أنا الشخص الذى يموت فى الحلقات ليثبت أن الموضع خطر. يجب أن أخرج من هنا
    Dinle, asıl özür dilemesi gereken kişi benim, tamam mı? Open Subtitles استمعي, انا من يجب عليه الاعتذار , حسناً ؟
    Ona karşı dürüst olmak istersin ve ona bu benim senin aradığın kişi benim. Open Subtitles عليك أن تكون صادقاً مع هذا الشخص وتقول له إنه أنا أنا الذي كنت تبحث عنه
    Artık bizi buradan kurtarabilecek tek kişi benim. Open Subtitles الآن انا الشخص الوحيد الذي يستطيع أن يخرجنا من هنا
    Sen kendi küçük dünyana kapanmışsın ve bu evle uğraşan tek kişi benim. Open Subtitles لا, أنت مشغولٌ بعالمك الصغير لكنني أنا التي تركتها تتعامل مع هذا المنزل
    Onun taç giyme töreninde beraber olacağı kişi benim. Open Subtitles انها انا التي سوف ترقص معه في حفلة تتويجه
    Yiyecek-içecek ve çiçek ikram edecek müzisyenler ve park ettirme ve binlerce dondurulmuş kelebek işiyle uğraşacak tek kişi benim. Open Subtitles أنا الوحيد الذي يتعامل مع متعهدي الطعام و بائعي الأزهار و الموسيقيين و عمال إيقاف السيارات و ألف فراشة مجمدة
    Bitse bile, bunu bitiren kişi benim. Open Subtitles حتى إذا إنتهى هذا فسأكون أنا مَن ينهيه
    Bunu Steve'den başka söyleyebilecek tek kişi benim. Open Subtitles أنا متأكدة من أنني الشخص الوحيد الذي يستطيع أن يقول هذا
    Koştum ve silahı olan kişi benim tamam mı? Open Subtitles أهرب وأفكر أني أنا الرجل الذي يحمل السلاح, موافق؟
    Ve şu anda, yeryüzünde onları durdurabilecek tek kişi benim. Open Subtitles و الآن أنا واحد من الناس على هذا الكوكب الذي يمكنه ايقافهم
    Buradan çıkmaya çalışan tek kişi; benim. Open Subtitles أَنا الواحد الذي مُحَاوَلَة لإبْعادنا عن هنا.
    Bunu düzeltecek kişi benim. Beni anladın mı? Open Subtitles انا الذي يجب عليه أن يقوم بالعمل الصحيح أتسمعني؟
    Daha çok bilgi istiyorsan eğer, konuşman gereken kişi benim. Open Subtitles ،إن كانت المعلومات هي ما تسعى إليه فأنا من سيزوّدك بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more