Köy arazilerimizin hemen altında, yağmur sularını tutan bir kil tabakası mevcut. | Open Subtitles | أسفل الأرض التي أتيت منها توجد طبقة من الطين و ماء الأمطار |
kil için de aynı şey geçerli. Kurumuş kil kullanamazsın. | Open Subtitles | إنها نفس الشيء مع الطين، عادة لا نستخدم الطين القديم |
Üst seviye çoğunlukla kum. kil 10 metre civarında başlıyor. | Open Subtitles | .المستويات الأعلى غالباً أنها رمال الطين يبدأ بعد ثلاثون قدماً |
kil'i arkadaştan sayıyor. Tamam, Gon'u öldüreceğim. | Open Subtitles | إنّه يعتبر (كيلوا) صديقاً، حسنٌ، سأقتل (جون) إذاً. |
1908'de Girit Adası'nda arkeologlar bir kil disk buldular. | TED | في 1908 في جزيرة كريت اكتشف علماء الآثار قرص من طين. |
Birkaç ilginç metal oksit boyunca filosilikat mineral çok küçük sırlanmış kil ve uranyum 235 buldum. | Open Subtitles | آثار بسيطة جداً من الصلصال الزجاجي واليورانيوم 235 |
kil, neden öğüdümü tutmadın? | Open Subtitles | (كيل). لماذا لم تتبع تحذيراتي؟ |
Kalem ne kadar sertse içinde o kadar kil vardı ve o kadar açık renk yazacaktı. | TED | وكلما زادت كمية الطين فيه، كلما كان أمتن، وكلما صار الخط الذي يرسمه فاتحًا ودقيقًا. |
Halkım sürekli kil kullanarak inşa ediyorlar, ama çamur ile ilgili hiçbir yenilik görmüyorlar. | TED | قومي يبنون دائماً بالطين لكنهم لا يرون أية ابتكار في الطين |
Duvarlar tamamen Gando'dan gelen sıkılaştırılmış kil bloklardan yapıldı. | TED | الجدران صنعت تماماً من طوب الطين المضغوط من غاندو |
Beton, agrega olarak adlandırılan kaba taş ve kum parçacıklarının, toz hâline getirilmiş kil ve kireç taşı karışımının birleşimi olan çimento ile karıştırılmasıdır. | TED | الخرسانة عبارة عن خليط من الحجر الخشن وحبيبات رملية، تسمى الركام، تمزج مع الإسمنت، مسحوق من الطين والجير. |
En azından Yüce Tanrı bize Almanların Mezopotamya'da buldukları gibi Babil kil tabletleri verdi. | Open Subtitles | على الاقل ارجوك على الاقل اعطنا مكتبة بابل لالواح الطين مثل التى نقبها الالمان فى العراق |
O tepelerdeki Beyaz kil, sadece o bölgede vardır. | Open Subtitles | الطين الأبيض في تلك التلالِ معيّنُ إلى تلك المنطقةِ. |
Rutubet ve çatlaklar bir kil alttabakasına bağlı. | Open Subtitles | الرطوبه والتشققات نتيجه لوجود طبقه عميقه من الطين |
Ama onları öldürürsem, başarısız olurum ve kil direkt olarak geçer. Hayda, eğer Gon'u da öldürürsem ayni şey olur. | Open Subtitles | وإن قتلتهم سأرسب وينجح (كيلوا)، ونفس الأمر سيحدث لو قتلت (جون). |
Yalan söyledim, kil. Gon'u öldürmekten bahsederken doğruyu söylemiyordum. Sadece küçük bir testti. | Open Subtitles | لقد كذبتُ يا (كيلوا)، لم أكُن سأقتل (جون)، إنّما كنتُ أختبركَ وحسب. |
Hemen ayağımın altındalardı: Çamur, toprak, toz, kil, adına ne derseniz... | TED | لقد كانت تحت قدمي: وحل أو تراب أو طين سمها ما تريد |
Veri...veri...veri... kil olmadan tuğla yapamam. | Open Subtitles | المعلومات ,المعلومات , لااستطيع عمل احجار بدون طين. |
Bu işlem bir kil parçasını sıcak ve yumuşak bir hale getirmek için yoğurmak gibidir. | Open Subtitles | هذه العملية أشبه ما تكون بعجن قطعة من الصلصال لجعلها أطرى وأدفأ |
Dal-ah, kıymetli kil Dal'ım. | Open Subtitles | عزيزتي كيل دال |
...kil tabletlerde ve büyük frizlerde zaferlerinden oluşan propaganda resimleri mevcut idi. | Open Subtitles | ،على الألواح الطينية ،صنعوا أفاريز ضخمة ،على غرار الصور الدعائية تحكي انتصاراتهم |
Nehirler aktıkça, dağlardan denizlere materyalleri taşıdıkça, bazen kum, kil ve kaya taneleri toprakta sıkışıp kalıyor. | TED | لذا عندما تتدفق الأنهار، وهي تجرف المواد من الجبال إلى البحر، تلتصق أحياناً أجزاء من الرمل، والطين والصخور في الأرضية. |
1796'dan bu yana kendime ait Sharpe kil Madenleri en saf en kırmızı kili çıkarmaktadır. | Open Subtitles | كانت مناجم (شارب كلاي) مروجة ملكية من أنقى القرامز الطينية منذ 1796 |
- Uraninitte oluşan metal elementler içeren kil kullanmış. | Open Subtitles | إستعملت طيناً يحتوي على عناصر معدنية تظهر في خليط القار... |
Bu, üzerinde çivi yazısı semboller olan Lagash'dan bir kil koni. | Open Subtitles | هذا قناع توركانيزي هذا شكل طيني من لاجاش وعليه رموز مسمارية |
Aynı zamanda kil tuğla yada altından | Open Subtitles | حتى إن كان ذلك الحجر مغلفاً بالأخضر والذهب |
kil Azmanı yuvasından çıkarken görmüyorsun ve sana saldırıyor. | Open Subtitles | لا ترى وحش "أمبر هولك" وهو يزحف من وكره في الحجارة ويهاجمك |
Tedavi amaçlı kil banyosunun ilk kullanıldığı yer mezapotamya olarak kayıtlara geçmiş. | Open Subtitles | اول استخدام طبى مسجل للطين كان فى بلاد الرافدين |
İkinci aşamada, su ve tuz ekliyoruz ve karıştırıyoruz, ve "kil" dediğimz şey oluşturuyoruz. | TED | .نزن الطحين وفي المرحلة الثانية نضع الماء والملح .. ونخلطهم معاً ومن ثم نصنع ما يسمى " الغضار " - اساس العجينة |
Siyah maymundan bir kil istiyorum. | Open Subtitles | أريد خصلة من شعر القرد الأسود |