"kilo vermek" - Translation from Turkish to Arabic

    • خسارة الوزن
        
    • فقدان الوزن
        
    • وزني
        
    Aslında mesele kilo vermek değil, mesele kilo almamak. TED لان التحدي لم يكن خسارة الوزن لكن ابقاءه كذلك
    kilo vermek bazen çok zordur ve pes etmek. Open Subtitles في بعض الاحيان يكون خسارة الوزن صعب جدا فحسب وللاستسلام
    Bak sana ne söyleyeceğim, kilo vermek istiyorsan, sadece dans etmelisin. Open Subtitles ‫دعيني أقول لكِ، إذا أردتي ‫فقدان الوزن يجب عليك الرقص فقط
    Mesele kilo vermek değil, yaşam tarzını değiştirmek. Open Subtitles إن الأمر ليس بخصوص فقدان الوزن بل بتغير أسلوب الحياة
    Iste, kazanc parasi. Simdi gidip kilo vermek icin kusacagim. Open Subtitles ها هي نقود التبرعات والآن سأذهب للتقيؤ لإبقاء وزني منخفضاً
    Gittiğiniz sırada devam etmek ve kilo vermek ister misiniz? Open Subtitles تريد المضي قدما وتخمين وزني بينما كنت في ذلك؟
    - kilo vermek için kustuysa, Open Subtitles لو كانت تتقيء من أجل خسارة الوزن
    kilo vermek seni tam bir pislik yapıyor. Open Subtitles مسألة خسارة الوزن تجعلك كالأحمق
    Annem hep kilo vermek zorunda olduğunu düşünüyor. Open Subtitles لأن أمي دومًا تفكر في خسارة الوزن
    Jane Fonda fitness yüzü hâline gelene kadar Amerikalılar kilo vermek için milyon dolarlar harcıyorlardı. Open Subtitles في الوقت التي أصبحت فيه جاين فوندا) وجه اللياقة) الأمريكان كانوا ينفقون مليارات الدولارات لمحاولة خسارة الوزن
    kilo vermek bu Con. Gelip maçı izlememi ister misin Open Subtitles بشأن خسارة الوزن يا (كون) أتريدني الحضور ومتابعة المبارزة؟
    Tek istediğim bir miktar kilo vermek. Open Subtitles ما أتمناه هو أن أفقد قدرً معقول من وزني
    Ben de kilo vermek için kendimi parçaladım. Open Subtitles لاخسر وزني بذلت جهداً كبيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more