| Hapisten kurtulmak için Kim bilir ne taktikler kullanacak. | Open Subtitles | من يعلم ما الخطط التي سوف يستخدمها للهروب من دخول السجن |
| Kim bilir ne öngörülemeyen sonuçlar doğuracak bu olay. | Open Subtitles | من يعلم ما هي العواقب الغير متوقعة التي تنتظرنا |
| Vücudundaki bütün o saçmalıklar baharda çimleri Kim bilir ne hâlde getirecek. | Open Subtitles | الله أعلم ماذا ستفعل كل هذه القوة في جسدها بالحديقة عندما يأتي الربيع |
| Yürüyüşe çıkıp yok olduk. Kim bilir ne düşündüler? | Open Subtitles | ذهبنا للتمشي وإختفينا من يدري ما يعتقدون؟ |
| Ama Kim bilir ne peşinde. | Open Subtitles | ربما ذلك صحيح , لكن من يدرى ما هو أكبر من ذلك الذى يخطط له |
| Kim bilir ne yapiyor takim. | Open Subtitles | الله وحده يعلم ما يفعل الفريق بوجود فارمر فران يراقب فقط |
| Yeni oyunu Kim bilir ne olacak? | Open Subtitles | من يعرف ماذا ستكون لعبته القادمة ؟ آني .. |
| Onu göz damlasıyla besledi. Kim bilir ne verdi hayvana. | Open Subtitles | إستخدم الشافطة لإطعامه من يعلم ماذا. |
| Gidebiliriz. İkimiz, çekip gideriz. Uyanırsa Kim bilir ne anlatır. | Open Subtitles | نستطيع ان نذهب , انا و انت , و نهرب من يعلم ما الذي سوف يقوله عندما يستيقض |
| Yeteneksizliğinle Kim bilir ne kadar yıkımdan sorumlusundur. | Open Subtitles | مع موهبتك, من يعلم ما الكراثة التي يمكن ان تحدثها. |
| Bir kere büyüyü yaptığımda ve büyü için bana ihtiyacın var, Kim bilir ne olacak? | Open Subtitles | في اللحظة التي أؤدي فيها التعويذة و سوف تحتاجني لأداء التعويذة من يعلم ما قد يحدث؟ |
| Vücudundaki bütün o saçmalıklar baharda çimleri Kim bilir ne hâlde getirecek. | Open Subtitles | الله أعلم ماذا ستفعل كل هذه القوة في جسدها بالحديقة عندما يأتي الربيع |
| Vücudundaki bütün o saçmalıklar baharda çimleri Kim bilir ne hâlde getirecek. | Open Subtitles | الله أعلم ماذا ستفعل كل هذه القوة في جسدها بالحديقة عندما يأتي الربيع |
| Neden sana karşı Kim bilir ne tür bir hınç barındıran birine bu görevi veriyorsun? | Open Subtitles | ولمَ قد تعيين رجل لا أحد يدري ما قد يأويه من الإستياء ضدك؟ |
| Şu hayatta bu kadar zarar görmemiş olsan Kim bilir ne büyük şeylere imza atardın? | Open Subtitles | من يدري ما قد تحرزه في هذا العالم... بما أنّكَ لستَ محطّماً تماماً؟ |
| "Bin Dokuz Yüz Eğer burada olsaydı Kim bilir ne yapacaktı? , | Open Subtitles | من يدرى ما الذى كان 1900 سيقعله لو كان هنا؟ |
| Bin Dokuz Yüz Eğer burada olsaydı Kim bilir ne yapacaktı? | Open Subtitles | من يدرى ما الذى كان 1900 سيقعله لو كان هنا؟ |
| Annem olmasa Kim bilir ne hâlde olurduk. | Open Subtitles | لولا امي الله وحده يعلم ما كان سيحصل لنا |
| O kadına Kim bilir ne oldu, ...fakat benim burada hissettiğim, gizemli bir acı. | Open Subtitles | من يعرف ماذا حصل لهذه المرأة ولكنني أشعر بأن ما التقطته هنا هو بصمة لألمها الغامض |
| -Çık dışarı, fırla, Kim bilir ne yapacağını? | Open Subtitles | اخرج هناك، من يعلم ماذا ستفعل |
| Yardım Kim bilir ne zaman gelir? | Open Subtitles | لا أحد يعلم متى سوف تصل لنا المساعدة هنا؟ |
| Kim bilir ne diyecekti?" | Open Subtitles | من يدرى ماذا كان سيقول؟ |
| Başka bir fırtına daha yaklaşıyor, Kim bilir ne kadar sürecek? | Open Subtitles | هناك عاصفة اخرى قادمة من يعرف الى متى ستستمر ؟ |
| Bir de, hizmetkarlık zırhının ağırlığı altında Kim bilir ne tür tutkular kaynayıp duruyordu. | Open Subtitles | و طبقا للنظريات النفسيه حسنا .. من يعرف كم من الدمامل و الفقاقيع توجد خلف هذا الرداء الصارم |
| Biz oraya gelmeden önce Kim bilir ne zamandır durağan haldeymişler. | Open Subtitles | بقوا في سباتهم، من يعلم كم قبل أن نأتي نحن |
| Bu güzel. Kim bilir ne sebeple karantinada olan kızla yatmıştın. | Open Subtitles | الفتاة التي ضاجعتها بينما كانت في الحجر الصحي لمرض لا نعلم ما هي ماهيته |