"kimse girip çıkmayacak" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحد يدخل أو يخرج
        
    • لا احد يدخل او يخرج
        
    • أحدَ يدخل أو يخرج
        
    Pekala millet biz her yeri araştırana kadar kimse girip çıkmayacak. Şüphelilerin bir kısmı hala burada olabilir. Open Subtitles حسناً يا جماعة، لا أحد يدخل أو يخرج حتى نستوضح كل شيء، هناك مشتبه بهم هناك
    Tamam. Kapıdakilere söyle kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles حسنًا، أخبري مراقبة الحدود لا أحد يدخل أو يخرج.
    Bunu yapmalıyız! kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles سيتوجب علينا القيام بهذا لا تدع أحد يدخل أو يخرج
    Tecrit protokolünü başlatın! kimse girip çıkmayacak! Open Subtitles اريدك ان تغلقي الباب لا احد يدخل او يخرج
    Buranın hemen kilit altına alınmasını istiyorum. kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles أريدُ أن يغلقَ هذا المكان حالاً لا أحدَ يدخل أو يخرج
    İkili çalışacaksınız. İşimiz bitene kadar kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles ستعملون في أزواج لا أحد يدخل أو يخرج حتى ننتهي
    Burada işimiz bitene kadar kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles ''لا أحد يدخل أو يخرج لغاية الإنتهاء من هنا''
    Benim iznim olmadan kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles لا أحد يدخل أو يخرج من دون ترخيصي
    Adamlarım ve ben gözlemleyeceğiz ve bu binada hiç kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles {\pos(192,170)}أنا ورجالي سوف نلاحظ، ولا أحد يدخل أو يخرج من المحيط المحدد
    Her pencere, her kapı. kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles كل نافذة، كل باب لا أحد يدخل أو يخرج
    kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles أقيموا المُحيط. لا أحد يدخل أو يخرج.
    kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles لا أحد يدخل أو يخرج مِن هذه المُنشأة.
    Bu dakikadan sonra kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles من هذه اللحظة لا أحد يدخل أو يخرج
    Cezaevine kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles ولا أحد يدخل أو يخرج من السجن
    Ben emir vermeden hiç kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles لا أحد يدخل أو يخرج دون علمي
    kimse girip çıkmayacak! Open Subtitles لا أحد يدخل أو يخرج
    Köprüleri tutun, kimse girip çıkmayacak. Open Subtitles أغلق الجسر ولن تدع أحد يدخل أو يخرج!
    Müzeyi kapatın. kimse girip çıkmayacak Open Subtitles أغلقوا المتحف لا احد يدخل او يخرج
    Her tarafı tutun! kimse girip çıkmayacak! Open Subtitles أغلقوا المكانَ برمتهِ لا أحدَ يدخل أو يخرج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more