"koçlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • المدربين
        
    • المدربون
        
    • المدرّبون
        
    • مدربون
        
    • مدربين
        
    • والمدرب
        
    Ve gelip de bana, erkekler ve koçlar ve babalardan deme, TED لا تقولي لي أن ذلك بسبب الأهل أو المدربين أو الأولاد،
    koçlar, bu değişimleri saptamada makinemizin yeteneğine güvendi. TED المدربين يؤمنون بقدرات آلتنا في تحديد هذه المتغيرات.
    koçlar, oyuncuların iyi sayılar atmalarını isterler. TED المدربين يريدون اللاعبين لاتخاذ ضربات جيدة.
    Ve koçlar bunu gerçekten istiyor, çünkü yapılmayan görevler size oyunları kaybettirir ve koçlar oyunları kaybetmekten nefret eder. TED ويريد المدربون ذلك بشدة، لأن المهام الناقصة تتسبب في خسارة المباراة ويكره المدربون خسارة المباريات.
    Burada görüp görebileceğiniz en çılgın maç öncesi naziklik ve kibarlık adına koçlar el sıkışıyorlar. Open Subtitles ها هن ذا, المدرّبون يتصافحون يتصرفون بلطف ودبلوماسية قبل أول أكثر المباريات جنوناً تراها في حياتك
    Evet, ülkenin her tarafında onlara oynamam için yalvaran koçlar var. Open Subtitles نعم، هناك مدربون من جميع أنحاء المدينة يتوسّلون إلي لألعب معهم.
    20 dakikalığına koçlar toplantısına gidiyorum döndüğümde bir bakıyorum tüm takım yeniden düzenlenmiş. Open Subtitles أغيب لـ 20 دقيقة ، من أجل لقاء مدربين .لأجد الفريق بالكامل ينتقم من نفسه
    koçlar beni "Belalı. Futbol oynamak istemiyor." diye mimledi. Open Subtitles والمدرب يقول:"انه يسبب المشاكل إنه لايريد لعب الكرة"
    Çok şükür bugünkü koçlar gibi değil yani, hayır. TED ليس كما المدربين اليوم, بحق الرؤوف, لاتفعلوا.
    Bütün koçlar takımlarını kayıt ettirsinler. Open Subtitles على جميع المدربين تسجيل فرقهم قبل اقتراب موعد السباق
    Bende sana o lanet liseye gidip deli koçlar hakkında tam kapsamlı çekimler yapmanı söylüyorum şu anda. Open Subtitles و أنا اخبرك بأنني اريد أن اذهب غلى تلك المدرسة الثانوية و أقوم بتصوير العرض بخصوص هؤلاء المدربين المجانين
    Arkadaşlar, komşular, koçlar, diğer akrabalar. Open Subtitles الاصدقاء الجيران المدربين الأباء الاخرون
    Evet, koçlar milyon dolarlar kazanırken oyuncular hiçbir şey almıyor. Open Subtitles أجل، هؤلاء المدربين يجنون ملايين الدولارات بينما اللاعبين لا يتقاضون شيئاً لابد و أن يكون هذا غير قانوني
    Sahanın öbür ucunda aralarında Syracuse'dan John Desko, Virginia'dan Dom Starga'ın da yer aldığı efsane koçlar bulunuyor. Open Subtitles وفي نهاية الملعب بعض المدربين الأسطوريين بينهم" جونديسكو"لفريق"سيراكيوس" و" دومستارجين"من فريق "فيرجينيا"
    koçlar,DarrellRoyalve Frank Broyles iyi birer dostlar. Open Subtitles المدربين داريل الملكي و فرانك [برولس] صديقان حميمان.
    İyi koçlar kötü yola saparsa. Fox'da gelecek hafta. Open Subtitles عندما يتحوّل المدربون الطيبون إلى أشرار، الأسبوع القادم على قناة، فوكس
    koçlar, "daha büyük, daha güçlü, daha hızlı olacaksın" derdi. Open Subtitles :المدربون طوال الوقت يقولون "يجب أن تصبح أضخم وأقوى وأسرع"
    koçlar mükemmel. Amigoluğunuz tavan yapacak. Open Subtitles المدربون رائعون في النهاية تشجيعكم سيكون فوق التوقعات
    Profesyonel koçlar bana yardımcı oluyor. Open Subtitles لدي مدربون محترفون ليساعدوني في هذا الآن
    Unutmayın koçlar... Open Subtitles تذكروا يا مدربين هدفنا هو استرخاء الأم
    koçlar beni "Belalı. Futbol oynamak istemiyor." diye mimledi. Open Subtitles والمدرب يقول:"انه يسبب المشاكل إنه لايريد لعب الكرة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more