"kollarımın arasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • بين ذراعي
        
    • في ذراعي
        
    • بين ذراعيّ
        
    • بين ذراعى
        
    kollarımın arasında yattı ve bana hıçkırarak korkunç şeyler anlattı. Open Subtitles لقد كان ينام بين ذراعي وهو ينتحب و قد قال لي أمور فظيعة
    Bakalım, oğluma kollarımın arasında ne zaman sıkıca sarılabileceğim. Open Subtitles دعينا نري متي سأكون قادر علي احتضان أبننا بشدة بين ذراعي
    Onları oynarken görerek kollarımın arasında tutarak ve onlara nasıI ata binileceğini ve ateş edeceğini... ya da seveceğini öğreterek. Open Subtitles رؤيتهم يلعبون وحضنهم بين ذراعي وتعليمهم ركوب الخيل وإطلاق النار
    dün gece, rüyamda seni kollarımın arasında gördüm Open Subtitles البارحة، حلمت أني أعانقك في ذراعي
    Sahilde, kollarımın arasında öldü. Open Subtitles توفي في ذراعي. على الشاطئ.
    Dün gece. Sen ve ben. kollarımın arasında uykuya daldın. Open Subtitles البارحة، أنا وأنت، غفوتَ بين ذراعيّ
    kollarımın arasında uyu. Open Subtitles نامي بين ذراعيّ
    kollarımın arasında. Open Subtitles فى شرفتى بين ذراعى
    İhtiyar bir adama taşıyabileceğinden fazlasını yükleme... çocukluğun kollarımın arasında geçti incinmeni istemiyorum... eğer karşı gelirsen, kötülük ederler. Open Subtitles لا تضع عبئا عظيما على رجل كبير فى السن لا يتحمله فى طفولتك , كنت بين ذراعي, لا يمكننى رؤيتك تتأذى , إذا عارضتهم , سوف يؤذونك
    kollarımın arasında yattı, duydun mu beni? Open Subtitles كان ينام بين ذراعي هل تسمعينني ؟
    kollarımın arasında bir erkek var. Open Subtitles لدي رجل بين ذراعي
    Tek istediğim seni kollarımın arasında uyutmak. Open Subtitles أن تنامي بين ذراعي
    kollarımın arasında." Open Subtitles شيلا) بخير أنها بين ذراعى)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more