Efendim, en azından onunla konuşmama izin verin. | Open Subtitles | مع كامل احترامي يا سيّدي، لكن على الأقل دعني أتحدث معه وأصدر تقييمي |
Giles, Buffy'yle konuşmama izin ver. Çünkü sanırım o beni anlıyor. | Open Subtitles | جايلز دعني أتحدث لبافي لأني أعتقد بأنك تفهمني |
Eurus, uçaktaki kızla konuşmama izin verirsen, istediğin oyunu oynarım. | Open Subtitles | ايروس، دعيني أتحدث مع الفتاة الصغيرة على الطائرة وسألعب أي لعبة تحبيها |
Oğlumla konuşmama izin verin. | Open Subtitles | دعني أتحدّث مع ابني. |
- Onunla konuşmama izin vermelisin. | Open Subtitles | -يجب أن تدعني أتكلم معة -كان بحوزت الولد سلاح |
-Yani artık konuşmama izin vermeyecek misin? | Open Subtitles | - إذا ً أنت سوف لن تسمح لي بالكلام بعد الآن ? |
Onunla konuşmama izin verebilirdin. | Open Subtitles | لو أنك تركتني أتحدث إليها قلت : |
Babam pisliğin tekidir ama beni dinler. Babamla konuşmama izin ver lütfen. | Open Subtitles | أبي وغد ولكنه سيستمع إلي دعني أتحدث مع أبي أرجوك |
Lütfen biriyle konuşmama izin ver. O değil, o değil. | Open Subtitles | أرجوك دعني أتحدث لشخص ما، ولكن ليس إليه. |
Birkaç mağdur ile konuşmama izin ver, görüşmeye sende katılabilirsin ve... eğer hoşuna gitmezse istediğinde bitirebilirsin. | Open Subtitles | دعني أتحدث مع بعض الضحايا. يمكنك التواجد في المقابلة. إذا لم يعجبك، يمكنك إلغاءه. |
Sen haklısın. Bir saniyeliğine konuşmama izin ver. | Open Subtitles | حسناً, أنت محقة دعيني أتحدث معك قليلاً فحسب |
Evet, ama önce onlarla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | حتى نحصل على أدلّة دامغة نثبتها عليهم أجل , لكن دعيني أتحدث إليهما أولاً |
Onunla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | دعني أتحدّث معه. |
Nişanlımla konuşmama izin ver. | Open Subtitles | دعني أتحدّث مع خطيبي |
Bay Suri ile bir kez konuşmama izin verirmisiniz lütfen. | Open Subtitles | هليُمْكِنُأَنْك تدعني أتكلم معه رجاءً؟ |
konuşmama izin vermedin... | Open Subtitles | أنت لمْ تدعني أتكلم... |
Nina konuşmama izin vermiyor. | Open Subtitles | (نينا) لا تسمح لي بالكلام |
Eşimle konuşmama izin veriseniz, | Open Subtitles | الذي أعنيه، إن تركتني أتحدث مع زوجتي |
- Bilmiyorum, konuşmama izin vermediler. | Open Subtitles | لاأعرف . لم يسمحوا لي بالتحدث معها |
- Sayın Yargıç, lütfen müvekkilimle konuşmama izin verin. - Önce sorumu duymak... | Open Subtitles | ..سيدي القاضي، أرجوك اسمح لي أن أتحدث مع موكلتي- ألا تريد أن تسمع- |
Bu kişileri salmadan önce gayrı resmi olarak konuşmama izin ver. | Open Subtitles | انظر, بصفة غير رسمية, قبل أن تطلق سراح هؤلاء الناس, فقط اسمح لي بالتحدث إليهم |
konuşmama izin verir misin? | Open Subtitles | أنت لا تسمح لي بالحديث أولا عليك السماح لي بالإجابة |
Buralarda bir yerde yatıyor. Scully ile konuşmama izin ver. | Open Subtitles | إنه هنا فى مكان ما " دعينى أتحدث إلى " سكالى |
Carol, Lenny ile yalnız konuşmama izin verir misin? | Open Subtitles | كارول دعيني أتحدّث مع ليني على انفراد ، حسنًا ؟ |
- Önce bir konuşmama izin ver, tamam mı? Sonra istediğini söyleyebilirsin. | Open Subtitles | دعيني أتكلم أولاً و ثم يمكنك أن تقولي ما تريدين |
Bir dakika konuşmama izin ver. | Open Subtitles | دعيني اتحدث معك لدقيقة |
Lütfen, onlarla konuşmam gerek. konuşmama izin verin! Lütfen! | Open Subtitles | رجاءًا، أنا فقط بحاجة إلى التحدث معهم دعني اتحدث معهم، أرجوك |