"korkun" - Translation from Turkish to Arabic

    • خوفك
        
    • مخاوفك
        
    • تخاف
        
    • تخشى
        
    • خوفكِ
        
    • خوف
        
    • ليخافوا
        
    • تخافين
        
    • تخف
        
    • خافي
        
    • خافوا
        
    • الخوف من
        
    • وخوفك
        
    • من المرتفعات
        
    Senin tutsaklık ve yakalanma korkun milyonlarca yıl öncesinden geliyor. Open Subtitles خوفك من الاعتقال و السجن مزروع فيك منذ ملايين السنين
    Öfken, korkun, Scully'nin hissetmesi gereken tüm pozitif enerjiyi engelliyor. Open Subtitles غضبك، منع خوفك أيّ العاطفة الإيجابية تحتاج للشعور.
    En büyük korkun sevdiğin insanlara neler olduğunu bilmemek. Open Subtitles أسوأ مخاوفك هو عدم معرفة ما حدث للأشخاص الذين نحبهم.
    Gerçeklik tek korkun oluyor. Acayip korkuyorsun. Open Subtitles كل مخاوفك تتحول إلى واقع وتخيفك للغاية.
    Bu sudan iç ve ölümden korkun kalmasın. Asla. Open Subtitles إشرب من هذا الماء ولن تخاف من الموت أبداً أبداً
    Hiçbir şeyden korkun yok, dünyanın en güçlü kahramanları bile seni yıldıramıyor. Open Subtitles لا تخشى شيء. وحتى أقوى أبطال الأرض لا يمكنهم ردعك.
    En büyük korkun bir depremde göçük altında kalmak. Open Subtitles خوفكِ الأعظم هو الإندفان على قيد الحياة في زلزال
    Sağını beğenmekte haklısın tabi, ama ring korkun yok ve sinirlerine hâkimsin. Open Subtitles ربما أنت لست واثقاً لكنك تصعد إلى الحلبة بلا أي رهبة أو خوف
    En büyük korkun patronuna kazık atılması. Open Subtitles إنّ خوفك الأعظم هو الخوف من أن تتم خيانة رئيسك
    Tek hissettiğim şey, korkun, seni suçlamıyorum. Buraya kazanmaya geldim. Durmak niyetinde değilim. Open Subtitles احس بشىء واحد فقط هو خوفك و جئت لافوز و لكن الوقوف عن المبارزه ليس خياراً
    korkun Scarab'a karşı kaybetmene neden oluyor ve o yüzden onu çıkarmayı istiyorsun. Open Subtitles خوفك يُخسِرك نفسك وتسلمها للخنفساء لذلك تتمنى ان يتم إزالتها.
    Yüzlesme kaçinilmazdir çocugum. korkun en büyük dezavantajimiz olacak. Open Subtitles لا مفرّ من المواجهة أيّتها الطفلة، خوفك سيبيت نقطة ضعفنا العظمى.
    Gerçek şu ki; senin en büyük korkun.. ..boş nedenlere bel bağlamak. Open Subtitles الحقيقة هي أن خوفك الأعمق هو في الحقيقة صفتك الأبرز
    En büyük korkun, denizanası tarafından öldürülmek? Peki. Open Subtitles أبشع مخاوفك هو الموت بواسطة "قنديل البحر"، حسناً؟
    En büyük korkun yılanlar değil, değil mi? Open Subtitles أكبر مخاوفك ليس الأفاعي، أليس كذلك؟
    Sakin olun... en büyük korkun. Open Subtitles أخرج أكبر مخاوفك هنا
    Köpekten değil, sahibinden korkun Open Subtitles لا يجب أن تخاف من الكلاب، بل من أصحابها.
    Belki de zor işlere dayanamıyorsun ya da başarılı olma korkun var ama sana şunu söyleyeyim, büyük bir hata yapıyorsun. Open Subtitles وقد يكون ذلك لأنك لست معتاداً على بذل جهدك في سبيل أي شيء أو لأنك تخشى النجاح
    En büyük korkun bir kardeşini kaybetmek, bir taşta iki kuş vuracağım. Open Subtitles خوفكِ هو: خسارة أختكِ، وبهذا سأضرب عصفورين بحجر واحد
    Sağını beğenmekte haklısın tabi, ama ring korkun yok ve sinirlerine hakimsin. Open Subtitles ربما أنت لست واثقاً لكنك تصعد إلى الحلبة بلا أي رهبة أو خوف
    Yunanlı savaşçı dan korkun. Open Subtitles ليخافوا المقاتل اليونانيّ.
    Beni dinle! Senin korkun asla ailen gibi, ağabeyin gibi bir lider olamayacağınla ilgiliydi! Open Subtitles أصغي إليّ، تخافين ألّا تستطيعي أنْ تكوني قائدة كوالدَيكِ وشقيقك
    Eğer korkacaksanız halen patlamamış olandan korkun. TED ان اردت ان تخف .. فخف من ذلك الدخان الذي لم ينفث بعد
    - Körkun, hem de çok korkun. Open Subtitles . خافي، خافي جداً
    "korkun benden." Hashtag Aynaadam. Open Subtitles "خافوا مني" "وسم "رجل المرآة
    Ama benimle ne kadar konuşursan konuş kafa karışıklığın ve korkun ortadan kalkmayacak. Open Subtitles ولكن حيرتك وخوفك سوف لن يختفون مهما تحدثتي معي
    Bugün gösterdiğin yükseklik korkun patolojik boyuttaydı. Open Subtitles حسنا، لقد أظهرت خوفا مرضيا من المرتفعات في وقت سابق اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more