Senin tutsaklık ve yakalanma korkun milyonlarca yıl öncesinden geliyor. | Open Subtitles | خوفك من الاعتقال و السجن مزروع فيك منذ ملايين السنين |
Öfken, korkun, Scully'nin hissetmesi gereken tüm pozitif enerjiyi engelliyor. | Open Subtitles | غضبك، منع خوفك أيّ العاطفة الإيجابية تحتاج للشعور. |
En büyük korkun sevdiğin insanlara neler olduğunu bilmemek. | Open Subtitles | أسوأ مخاوفك هو عدم معرفة ما حدث للأشخاص الذين نحبهم. |
Gerçeklik tek korkun oluyor. Acayip korkuyorsun. | Open Subtitles | كل مخاوفك تتحول إلى واقع وتخيفك للغاية. |
Bu sudan iç ve ölümden korkun kalmasın. Asla. | Open Subtitles | إشرب من هذا الماء ولن تخاف من الموت أبداً أبداً |
Hiçbir şeyden korkun yok, dünyanın en güçlü kahramanları bile seni yıldıramıyor. | Open Subtitles | لا تخشى شيء. وحتى أقوى أبطال الأرض لا يمكنهم ردعك. |
En büyük korkun bir depremde göçük altında kalmak. | Open Subtitles | خوفكِ الأعظم هو الإندفان على قيد الحياة في زلزال |
Sağını beğenmekte haklısın tabi, ama ring korkun yok ve sinirlerine hâkimsin. | Open Subtitles | ربما أنت لست واثقاً لكنك تصعد إلى الحلبة بلا أي رهبة أو خوف |
En büyük korkun patronuna kazık atılması. | Open Subtitles | إنّ خوفك الأعظم هو الخوف من أن تتم خيانة رئيسك |
Tek hissettiğim şey, korkun, seni suçlamıyorum. Buraya kazanmaya geldim. Durmak niyetinde değilim. | Open Subtitles | احس بشىء واحد فقط هو خوفك و جئت لافوز و لكن الوقوف عن المبارزه ليس خياراً |
korkun Scarab'a karşı kaybetmene neden oluyor ve o yüzden onu çıkarmayı istiyorsun. | Open Subtitles | خوفك يُخسِرك نفسك وتسلمها للخنفساء لذلك تتمنى ان يتم إزالتها. |
Yüzlesme kaçinilmazdir çocugum. korkun en büyük dezavantajimiz olacak. | Open Subtitles | لا مفرّ من المواجهة أيّتها الطفلة، خوفك سيبيت نقطة ضعفنا العظمى. |
Gerçek şu ki; senin en büyük korkun.. ..boş nedenlere bel bağlamak. | Open Subtitles | الحقيقة هي أن خوفك الأعمق هو في الحقيقة صفتك الأبرز |
En büyük korkun, denizanası tarafından öldürülmek? Peki. | Open Subtitles | أبشع مخاوفك هو الموت بواسطة "قنديل البحر"، حسناً؟ |
En büyük korkun yılanlar değil, değil mi? | Open Subtitles | أكبر مخاوفك ليس الأفاعي، أليس كذلك؟ |
Sakin olun... en büyük korkun. | Open Subtitles | أخرج أكبر مخاوفك هنا |
Köpekten değil, sahibinden korkun | Open Subtitles | لا يجب أن تخاف من الكلاب، بل من أصحابها. |
Belki de zor işlere dayanamıyorsun ya da başarılı olma korkun var ama sana şunu söyleyeyim, büyük bir hata yapıyorsun. | Open Subtitles | وقد يكون ذلك لأنك لست معتاداً على بذل جهدك في سبيل أي شيء أو لأنك تخشى النجاح |
En büyük korkun bir kardeşini kaybetmek, bir taşta iki kuş vuracağım. | Open Subtitles | خوفكِ هو: خسارة أختكِ، وبهذا سأضرب عصفورين بحجر واحد |
Sağını beğenmekte haklısın tabi, ama ring korkun yok ve sinirlerine hakimsin. | Open Subtitles | ربما أنت لست واثقاً لكنك تصعد إلى الحلبة بلا أي رهبة أو خوف |
Yunanlı savaşçı dan korkun. | Open Subtitles | ليخافوا المقاتل اليونانيّ. |
Beni dinle! Senin korkun asla ailen gibi, ağabeyin gibi bir lider olamayacağınla ilgiliydi! | Open Subtitles | أصغي إليّ، تخافين ألّا تستطيعي أنْ تكوني قائدة كوالدَيكِ وشقيقك |
Eğer korkacaksanız halen patlamamış olandan korkun. | TED | ان اردت ان تخف .. فخف من ذلك الدخان الذي لم ينفث بعد |
- Körkun, hem de çok korkun. | Open Subtitles | . خافي، خافي جداً |
"korkun benden." Hashtag Aynaadam. | Open Subtitles | "خافوا مني" "وسم "رجل المرآة |
Ama benimle ne kadar konuşursan konuş kafa karışıklığın ve korkun ortadan kalkmayacak. | Open Subtitles | ولكن حيرتك وخوفك سوف لن يختفون مهما تحدثتي معي |
Bugün gösterdiğin yükseklik korkun patolojik boyuttaydı. | Open Subtitles | حسنا، لقد أظهرت خوفا مرضيا من المرتفعات في وقت سابق اليوم. |