"koruyucular" - Translation from Turkish to Arabic

    • المحاربين
        
    • المحاربون
        
    • الحُراس
        
    • الحُرَّاس
        
    • الحُرّاس
        
    • الحافظة
        
    • مقَنّعون
        
    • قضاها في
        
    • كحراس
        
    • بالمغامرة
        
    • حراسًا
        
    - Rick Koruyucular sadece evren tehlikede olunca arar. Open Subtitles المحاربين" يطلبونا فقط عندما" تكون سلامة الكون على المحك
    Yani şimdi Koruyucular 3'te miyiz? Open Subtitles إذاً، هذه هي مغامرة "المحاربين" الثالثة؟
    - Nasıl koyuldum. - Koruyucular, girişe hazırlanın. Open Subtitles اللعنة - أيها "المحاربون" استعدوا للوصول -
    Koruyucular iradeyi toplar çünkü evrendeki en güçlü kaynaktır. Open Subtitles .. لقد سخر الحُراس قوة الإرادة لأنها أقوى مصدر للطاقة في الكون
    Görünüşe göre, Koruyucular kötülük yaymak için ölümlü katillere yardım ediyor. Open Subtitles على مايبدو، أنَّ " الحُرَّاس " يساعدون البشر المُجرمين لينشروا الشرّ
    Koruyucular gitti. Open Subtitles "لقد مات "الحُرّاس
    Gıda katkıları işindeyim, Koruyucular yok. Open Subtitles أنا في المضافات الغذائية، وليس المواد الحافظة.
    Tüm Koruyucular brifing odasına raporda bulunsun. Open Subtitles فليأتي كل المحاربين إلى غرفة التوجيهات
    O şey Koruyucular'ın benim için değeri olan tek parçası. Open Subtitles "وهذا الشيء هو الجزء الوحيد من "المحاربين .الذي له قيمة عندي
    Koruyucular'ın onun için değeri olan tek parçasıymış. Open Subtitles "لقد قال أنّه جزء من "المحاربين .الذي له قيمه عنده
    Koruyucular galaksi boyunca tanınıyor peki kendilerini tanıyorlar mı? Open Subtitles المحاربون" معروفون في جميع أنحاء المجرة" ولكن هل يعرفون أنفسكم هل تعرفون أنفسكم؟
    Morty, bu sabah Koruyucular'la sohbet ettik. Open Subtitles (مورتي)، أنا و"المحاربون" تكلمنا هذا الصباح
    Koruyucular işlerinin kötülük nerede gizlenirse gizlensin savaşmak olduğunu söylüyor ama burayı hiç seçmiyorlar. Open Subtitles المحاربون" يقولون أن مَهمتهم" ،هي محاربة الشر أينما يختبيء ...ولكنهم إن لم يعرفوا الموقع
    Ya Koruyucular? Open Subtitles ماذا عن الحُراس
    Koruyucular'ın gemisini kaybettik. Open Subtitles أخشى أننا أضعنا سفينة الحُراس
    Koruyucular kurbanların ruhlarının karşılığında ölümlü katilleri korur. Open Subtitles إنَّ " الحُرَّاس " يقومون بحماية البشر المُتّحدين معهم لأجل الأرواح
    Koruyucular, Scott. Open Subtitles الحُرَّاس يا "سكوت" ساعدنى فى الإمساك بها
    Koruyucular. Open Subtitles الحُرّاس.
    Garcia, Koruyucular konusunda neredeyiz? Open Subtitles جارسيا ، اين نحن فيما يتعلق بالمواد الحافظة ؟
    Sadece forma ve Koruyucular içinde geçen yıllarından değil. Open Subtitles ليس فقط السنين التي قضاها في الركض والثبات
    Bu, Koruyucular'a verilen görevdir. Open Subtitles ذلك هو مهمتنا لي أعطيت لنا كحراس
    - Ne dersiniz Koruyucular? Open Subtitles "ما رأيكم أيها "المحاريون ! لنقم بالمغامرة الناجحة الثالثة
    Sorumlu Koruyucular olarak balıkçılığa elverişli olmasını ummadan önce onu tanımalı ve anlamalıyız. TED علينا أولًا أن نعرفها ونفهمها قبل أن نكون حراسًا مسؤولين عنها ونأمل أن نصطاد منها بشكل دائم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more