| Kral geri çekilmeye çalışıyor ama düşman süvari onu arkadan kuşatır. | TED | يحاول الملك التراجع، لكن سلاح فرسان العدو يحيط به من الخلف. |
| Bakın şimdi Büyük Kral Knut'a, bin yıl öncesinin kralı. | TED | الآن ، ها هو الملك كنوت، ملك الف سنة مضت. |
| Sonra bir gün Kral, kötü adamlar tarafından yakalanıp götürülmüş. | Open Subtitles | وفي يوماً ما، تم آسر الملك بواسطة مجموعة من الأشرار |
| Kongre'nin her oturumu İncil'in Kral James versiyonundan bir kelime ile açılır. | Open Subtitles | نعم. وكل دورة الكونغرس يفتح بكلمة من نسخة الملك جيمس للكتاب المقدس |
| Peder Bobby, Kral Benny hesabına çalıştığımızı biliyor ve buna üzülüyordu. | Open Subtitles | الأب بوبي عرف بأننا عملنا للملك بيينى، وهو لم يكن مسرور |
| Herkes adam öldürebilir ama sadece bir Kral hayat verebilir. | Open Subtitles | اى رجل يستطيع القتل و لكن الملك فقط ينمح الحياة |
| Kral Sancho'nun ölüm emriyle ilgili hiçbir bilgin olmadığına yemin ediyor musun? | Open Subtitles | هل تقسم ان ليس لك دورا فى تدبير موت الملك سانشو ؟ |
| Kral Sancho'nun ölümünün planlanmasında hiçbir şekilde yer almadığına yemin ediyor musun? | Open Subtitles | هل تقسم انه لا دور لك فى تخطيط موت الملك سانشو ؟ |
| Herodot'a göre, İskender, Kral Oksyartes'i yendi ve sonradan kralın kızı Roksan'la evlendi." | Open Subtitles | طبقا لهيرودوت ، هزم الملك أوكسيراتس أحب إبنته روكسان , تزوجها فيما بعد |
| Kral hala yaşıyordu, fakat Buttercup' in kabusları gittikçe daha da kötüye gidiyordu. | Open Subtitles | الملك لا يزال يعيش.. لكن باتركوب فى كابوس ينمو تدريجيا للأسوأ أترى ؟ |
| Aslan Kral müsabakalarında bölgeyi benim temsil etmem konusunda anlaştık. | Open Subtitles | ولقد وافقوا بأن اتزعم علي المنطقة في منافسة الملك الأسد. |
| Bir Maya piramidinde ilk kez, bir Kral mezarı keşfetmiştik. | Open Subtitles | اكتشفنا قبر الملك الاول الذي يتم اكتشافه في هرم المايا |
| Kral ve kraliçeye kadeh kaldıralım. Düğün geceniz uzun sürsün. | Open Subtitles | نخب الملك والملكة اتمنى ان ليلة زفافك تطيل مدة حكمك |
| Kral Süleyman, bu adamların anlaşabilmeleri için sana ihtiyaçları var. | Open Subtitles | أيها الملك سليمان، هذان الرجلان يريدان منّك فظ النزاع بينهما |
| Evet. İlk yapım olarak da "Kral ve Ben"i seçtim. | Open Subtitles | نعم ، واول عمل لي لقد اخترت مسرحية الملك وانا |
| Her yıl doğum gününde, Kral ve kraliçe binlerce feneri gökyüzüne salarmış. | Open Subtitles | بكل عام وفي توقيت ميلادها يُطلق الملك والملكة آلاف الفوانيس في السماء |
| Umarım ben imparator sen de Kral oldugunda aramızda daha çok güven olur... | Open Subtitles | ءأمل أن تكون الثقة بيينا أكثر عندما أكون الامبراطور و انت الملك الجديد |
| Umarım ben imparator sen de Kral oldugunda aramızda daha çok güven olur... | Open Subtitles | ءأمل أن تكون الثقة بيينا أكثر عندما أكون الامبراطور و انت الملك الجديد |
| Kral olabilecek olan sensin. - Sanırım onları getirebilirim o zaman. | Open Subtitles | ـ لابد من وجود خدم للملك ـ أعتقد أننى يمكننى إحضارهم |
| Kral'ı kilisenin başına geçirmek için anlaştılar ama İsa'nın kanunları müsaade ettiği kadarına. | Open Subtitles | صوتِو بَاللإفَتراض علَى جعِل المَلِك رئِيس الكَنيَسه ولكِن مَايسمَح لِلمسَيح يسَمح لهَ فحَسب |
| Geçmiş hayatında büyük bir savaşçı ya da Kral olmalı. | Open Subtitles | لابد أنهُ كان محارب عظيم أو ملك في عصراً ماضي |
| Dürüst olmak gerekirse, bu domuz ahırı bir Kral veya... kardinale bile uygun değil. | Open Subtitles | حقا ، هذا القلم الخنزيرى لا يصلح لملك او لكاردينال |
| Ben zaten Kral'a olan bağlılığımı çoktan gösterdim. | Open Subtitles | سبَق لي أن قدَمت إثبَات كَافي عَن ولائِي لِلملِك |
| Bir saat içinde, Kral'ın özel sekreteri tarafından röportaj yapacağım, | Open Subtitles | خلال ساعة واحدة، سوف يتم إستجوابي بواسطة السكرتير الخاص بالملك |
| Dua et de o seni bulmasın. Çünkü bulana kadar Kral durmayacak. | Open Subtitles | الافضل ان تصلي ان لا يجدك لأن ملكهم لن يستريح حتى يجدك |
| Demek Dağdaki Kral'ı oynuyoruz, ancak biz eğlence için oynamıyoruz. | Open Subtitles | لذا نحن نَلْعبُ لعبة ملكَ الجبل الفرق هنا أننا هنا لا نلعب للتسلية. |
| Eğer Kral'ın metresi, benim için Kral'a aracılık edecekse o zaman minnettar kalırım. | Open Subtitles | ولكِن إذَا كَانت عشِيقَة الملِك سَوف تَتوسَط لمصلحَتي لدَى المَلِك عِندئِذ سَأكِون ممُتَنه |
| Kral'a, hükümdarlığı için şükranlarımızı sunuyoruz ve Tanrı, onu ve halkını kutsasın. | Open Subtitles | نُعطي الشُكر لِسماحَة حُكم المَلك ونَطلب من الله أن يُبارك لَه وَعلى شَعبِه |
| İkinci olarak, Güneş Kral'ın insanı, kendi içinde uzlaşmayı beceremiyor insan egosuyla birleşemiyor, böylece insan bölünüyor, ve son olarak kendini lağım çukuruna atıyor." | Open Subtitles | ثانيا , و فيما يتعلق بملك الشمس فالرجل نفسه غير قادر على التصالح مع نفسه لكي يشعر بذاته |