Bütün alaycı kuşlar uçup gittiğinde, son dört gün gibi ses çıkaracaklar. | TED | عندما تطير كل الطيور المحاكية بعيداً، سيصدروا صوتاً مثل الأربع أيام الأخيرة. |
kuşlar ise, üç-dört beden uzunluğu kadar mesafede olmayı tercih ederler. | TED | أما الطيور فهي تحاول البقاء على بعد ثلاثة أو أربعة أجساد. |
"Çünkü orası güvenliydi ve kuşlar ona asla kötülük etmezdi..." | Open Subtitles | ولأن العصافير موثوقة الجانب وكان يعلم أنها لن تغدر به |
Sonuçta kızılötesi ışık yılanlar için görünürdür. Morötesi ışık da kuşlar için görünürdür. | TED | ففي نهاية المطاف، الضوء دون الأحمر مرئي بالنسبة للأفاعي، والضوء فوق البنفسجي مرئي بالنسبة للطيور. |
kuşlar kanat çırptığı halde 1 santim bile uçamayabilir. | Open Subtitles | يستطيع الطائر أن يرفرف بجناحيه دون أن يتحرك ولو شبراً واحداً |
Sanırım yavru kuşlar da yuvalarını er ya da geç terk ederler. | Open Subtitles | حسنا، أظن بأن الطير الصغير عليه أن يترك عشه في بعض الأحيان |
Kafamı o kadar sert vurdum ki, gerçekten çizgi kuşlar gördüm. | Open Subtitles | لقد ضربت رأسي بقوة جداً لدرجة أنني رأيت عصافير رسوم متحركة |
Brazil Ornithological Society bu yüzden sadece kuşlar biz çok az bilgiye sahip olduğumuzu söylüyor doğadaki türler hakkında | TED | جمعية البرازيل للطيور، نحن الآن نتحدث عن الطيور فقط، هنالك إدعاءات أننا نعرف القليل جداً حول الكائنات في الطبيعة. |
Kabul, bazı kuşlar garip davrandılar, ama bu sebeple şeye inanmanın... | Open Subtitles | في الحقيقه بعض الطيور تتصرف بغرابه وهذا ليس سببا مقنعا كفايه |
Bunu kuşlar, yıldızlar ve soba bacalarından başka kim görebilir? | Open Subtitles | وهنا تستطيع ان ترى.. الطيور النجوم و طرق منظفي المادخن |
Pirinç atmamak lazım anne. kuşlar onları yiyor, mideleri şişip patlıyorlar. | Open Subtitles | لم يعد مسموحاً أن ترمي الأرز، تأكله الطيور فتنتفخ معدتها فتنفجر |
Bunların hiçbirini satamayacağız. kuşlar bile bunları yuva yapmak için kullanmaz. | Open Subtitles | لن نبيعها أبداً ، بل وترفض الطيور استخدامها في أعشاشها حتى |
Zengin bir et yığını olup oturuyorsun ve tüm kuşlar gagalamaya geliyor. | Open Subtitles | ستجلس هناك فقط، وأمامك قطعة لحم بقر فاخرة وكل العصافير ستأتي مهاجمةً |
Ve, kuş yumurtlamayı hatalı yapar, ötücü kuşlar kitle halinde ölür, şehirler sessizliğe bürünür. | TED | وبدأ تأثير ذلك يظهر عليه .. فأصبحت قشور بيوضه هشة جداً فصوت العصافير .. اختفى .. والمدن باتت صامتة .. |
Yere oturmuş veya topraktan beslenen kuşlar için, uçmaya yatkınlık daha da zor olabilir. | TED | بالنسبة للطيور التي تبني أعشاشها أو تقتات من الأرض، هذا الاستعداد الوراثي لعدم القدرة على الطيران يمكن أن يكون أقوى. |
Bu tarz hava, kuşlar ve küçük tüylü yaratıklar içindir. | Open Subtitles | هذا الهواء مقدر للطيور و للأشياء الصغيرة المشعرة |
kuşlar babanı kömür madeninde tehlikelerden koruyor değil mi? | Open Subtitles | الطائر يمكنه حماية والدك من حوادث الانهيار في مناجم الفحم أليس كذلك؟ |
Bu kadim oyun çok uzun zaman önce, kuşlar hayvanlara karşı.... ....oynadığında başladı. | Open Subtitles | للعبة القديمة التي بدأت قبل وقت طويل حيث أول ما لعب الطير ضد الحيوانات |
Sonra siz ikiniz öpüşürdünüz ve belleriniz, kuşlar gibi birbirine sürterdi. | Open Subtitles | ,ثم تتبادلان القبل ثم تتضارب بطونكما كأنكما أثنين من عصافير الدوري |
kuşlar, emniyetli kanatlarına zemin hazırlayamayan kaskattan başka bir yere kaçarlar. | TED | تهرب الطيور إلى مكانٍ آمن جميعهم ما عدا طائر الشبنم، الذي لا يستطيع الابتعاد عن الأرض بأجنحته الصغيرة. |
Bu kuşlar beni hep şaşırtmıştır. | Open Subtitles | أوه، تَعْرفُ، أنا كُنْتُ دائماً سَحرتْ بهذه الطيورِ |
Bomba onda olmasa bile dikkatli kuşlar gibi hareket edelim ve güneye gidelim. | Open Subtitles | حتى إن لم تكن تمتلك القنبلة، أقترح أن نتصرّف كالطيور الحذرة ونتوجه جنوباً |
Güneyden göçmenler gelir ve tundra kuşlar ve yavrularıyla yaşam dolar. | Open Subtitles | يبدأ المهاجرون في التوافد من الجنوب وتحيى التندرة فجأةً بالطيور والفراخ |
Ekmeğin kabuğundan nefret ederim, ayrıca kuşlar da sinirimi bozar. | Open Subtitles | أنا لا أحب القشرة على خبزي والطيور تجعلني متوتراً المعذره. |
Ama kuşlar biraz muziplik yapıyormuş gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أن العصفور الصغير قام بقليل من الشر. |
Ama şunu unutuyorlar: gerçek şu ki kuşlar böcekler ile beslenir, kızılgerdan kuşları DDT ye doygun kurtcuklar ile beslenir. | TED | لكن هؤلاء نسوا ان الطيور تقتات على الحشرات وان طير الروبين .. يأكل الكثير من الديدان وهو الان ملوث بالمبيدات الحشرية |
Neden kuşlar gökyüzünden düşmeye başladı? Bilemiyorum. | Open Subtitles | لمَ بحقّ السماء تسقط طيوراً من السماء؟ |
Sadece kuşlar için yem almaya. | Open Subtitles | هل ستخرج؟ لشراء بعض البذور لطيور الكناري |