"kurbanımız var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا ضحية
        
    • لدينا ضحيّة
        
    • هناك ضحية
        
    Bir kurbanımız var. Open Subtitles الطبيب الشرعي في طريقه للمكان لدينا ضحية واحدة.
    Şu an hastanede yatan tek bir kurbanımız var ama tacizi ve tutulma süresi araba kazasında olan yaralarla onu parçalanmaya özgü bir duruma sokuyor. Open Subtitles لدينا ضحية فى المشفى لكنها اسائتها و مدة اسرها بالاضافة للجروح الناتجة عن حادث السيارة
    Mediterranean otelde alerjik reaksiyon yüzünden ölen bir kurbanımız var. Open Subtitles كانت لدينا ضحية ماتت بسبب (رد فعل حساسي في كازينو(ميدتيرينيان
    Silahla vurulmuş bir erkek kurbanımız var. 20'li yaşlarda görünüyor. Open Subtitles لدينا ضحيّة إطلاق نارٍ ذكرٍ. يبدو أنّه في أوائل العشرينات من عمره.
    Bayan Gottlieb, kimliği belirsiz bir kurbanımız var. Olay yerinin duvarında sizin telefon numaranız yazıyordu. Open Subtitles آنسة (غوتليب)، إنّ لدينا ضحيّة جريمة قتل مجهولة الهويّة، وكان رقم هاتفكِ مكتوباً على جدارها.
    Kayıp bir erkek kurbanımız var. Open Subtitles هناك ضحية ذكر مفقود
    Pekala, Colin Parkında bulunmuş bir kurbanımız var. Open Subtitles حسناً، لدينا ضحية "وجدناه في متنزه"كولين
    Tamam? Amirim, çoklu bıçak yarası olan bir kurbanımız var. Open Subtitles زعيم لدينا ضحية هنا بعدة طعنات
    Bir kurbanımız var, göğsüne tek atış, yakın mesafe. Open Subtitles لدينا ضحية,بطلقه واحده في الصدر عن بعد
    Yeni bir cinayet kurbanımız var. Open Subtitles لدينا ضحية قتل جديدة
    Rizzoli, üçüncü bir kurbanımız var. Open Subtitles ريزولي لدينا ضحية ثالثة.
    Laura'nın odasında bir kurbanımız var. Polisi aradık, içeri giremezsiniz. Open Subtitles لدينا ضحية في غرفة (لورا) لقد اتصلنا بالشرطة, لا يسمح لكم بالدخول
    Başka bir kurbanımız var. Open Subtitles هناك ضحية أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more