"kurtarabilirdi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن ينقذ
        
    • كان لينقذ
        
    • قوارب روسية
        
    Trevor bazı şeyleri kafaya takmayıp oluruna bırakmayı öğrenebilseydi kendisini o ızdıraptan kurtarabilirdi. Open Subtitles تريفور يستطيع أن ينقذ نفسه من العديد من الألم كان عليه تعلم ترك الأشياء والمضي قدماً
    Leslie ortadan kalkarsa, Cheryl işini kurtarabilirdi. Open Subtitles ومع ليزلي للخروج من الطريق، شيريل يمكن أن ينقذ عملها.
    çocuğun hayatını kurtarabilirdi. TED كان من الممكن أن ينقذ هذه الطفلة
    O epinefrine hayatını kurtarabilirdi. Ölmesine izin verdik. Open Subtitles الأدرينالين كان لينقذ حياته، تركناه يموت.
    Birleşik Devletler Senatörü olarak içiniz rahat bir şekilde acılı bir aileye Superman çocuğunuzu kurtarabilirdi, ama biz kurallar gereği bir şey yapmasını istemedik." diyebilir misiniz? Open Subtitles ,إلّا تُمانعين يا عضوة المجلس تخبري والدين فقدا طفلهم بنفسكِ "بأن (ســــــوبــــــر مـــــــان) كان لينقذ طفلكم
    - ...kurtarabilirdi. - Öyle mi? Ya aksi olursa? Open Subtitles حسناً ، افترض انها لم تفعل افترض انها كانت قوارب روسية
    - ...kurtarabilirdi. - Öyle mi? Ya aksi olursa? Open Subtitles حسناً ، افترض انها لم تفعل افترض انها كانت قوارب روسية
    Fransa'yı artık sadece bir mucize kurtarabilirdi. Open Subtitles لا شىء أقل من معجزه يمكنه أن ينقذ ( فرنسا ) الأن
    Barış yanlışı bir budala olmasaydı, Kripton'u kurtarabilirdi. Open Subtitles (كان يمكن أن ينقذ (كريبتون لو لم يكن مسالماً أحمق
    Doktor Bob'un hayatını doğru bir tanıyla kurtarabilirdi ama o dikkatsizdi, Bob öldü ve işte buradayız. Open Subtitles الطبيب كان يمكن أن ينقذ بوب)، بالتشخيص المناسب) لكنه كان مهملاً، مات بوب)، و ها نحن ذا)
    Yarbay Sheppard kalan nüfusun birazını kurtarabilirdi, ama bunun yerine onları hasarlı Kadim savaş gemisine mülteci olarak bindirerek her birini kurtarmayı denedi bu da seçeneklerimin hepsini alt üst etti. Open Subtitles يستطيع المقدّم (شيبارد) أن ينقذ بعض السكان الباقين لكنه حاول إنقاذهم جميعًا... بنقلهم إلى مركبة (القدماء)) المتضررة
    Birleşik Devletler Senatörü olarak içiniz rahat bir şekilde acılı bir aileye "Superman çocuğunuzu kurtarabilirdi, ama biz kurallar gereği bir şey yapmasını istemedik." diyebilir misiniz? Open Subtitles وأنت بصفتكِ كسيناتور أمريكية، تقولين شخصياً وبكل أرتياح إلى الوالد المفجوع، "يمكن لـ (سوبرمان) أن ينقذ طفلك، لكن على مبدأ، أننا لا نريده أن يتدخل".
    Dr. Granger'ın test ettiği cihaz sayısız hayat kurtarabilirdi. Open Subtitles الجهاز الذي كان يختبرهُ (الدكتور( غرانجر... كان لينقذ العديد من الأرواح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more