"kurtulanlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • ناجون
        
    • ناجين
        
    • الناجون
        
    • الناجين
        
    • الناجيين
        
    • للناجين
        
    • الناس أن يبقوا
        
    • باقون
        
    • ناجو
        
    • قيد الحياة من
        
    • الملاحظون
        
    İçeri girmeliyiz ve telsiz sığınağını konrtol etmeliyiz. İçerde hâlâ Kurtulanlar olabilir. Open Subtitles علينا الدخول، وتفقد غرفة الإتصال قد يكون هناك ناجون ما زالوا بالداخل
    815 numaralı Oceanic seferinden Kurtulanlar konuşuyor. Lütfen cevap verin. Open Subtitles مرحباً، نحن ناجون من تحطم طائرة رحلة رقم 815 فوق المحيط، أرجوك استجب
    Şimdiye dek başka Kurtulanlar olduğuna dair bir iz bulamadık. Open Subtitles حتى الآن , لا توجد أي دلالات على وجود ناجين
    - Üçü Tauri silahlarıyla öldürülmüş. - O zaman Kurtulanlar hala var. Open Subtitles قتلوا بواسطة أسلحة التواري إذا مازال هناك ناجين أحرار
    Ama Kurtulanlar artık geminin silahlarından etkilenmeyecek kadar yakınlar ve istedikleri gibi saldırabilecekler. Open Subtitles لكنّ الناجون أقرب من السفينة الآن ليتأثروا بأسلحتها، ويمكنهم مهاجمتها كما يحلو لهم.
    Tabii bütün herkes ölmüş, tek Kurtulanlar da bizler değilsek. Open Subtitles إلا إذا ماتوا جميعاً ونحن الناجون الوحيدون.
    Diğer Kurtulanlar ve temas ettikleri herkesi karantinaya almamız gerektiğini söyle. Open Subtitles أخبره بأنّه علينا أن نجمع بقية الناجين وأي شخص تلامسوا معه.
    815 numaralı Oceanic seferinden Kurtulanlar konuşuyor. Lütfen cevap verin. Open Subtitles مرحباً، نحن ناجون من تحطم طائرة رحلة رقم 815 فوق المحيط، أرجوك استجب
    Bak orada Kurtulanlar varsa muhtemelen geceyi çıkaramazlar. Open Subtitles ان كان هناك اى ناجون فلن يصدموا لقدوم الليل
    İyi işti Fury. Ateş yanıyor. Kurtulanlar var demektir. Open Subtitles فيورى , عمل جيد لدينا نيران , وهذا يعنى ان هناك ناجون
    Sadece doğru cevaba yer var çünkü taciz edilmekten Kurtulanlar olarak tavrımız bizim her şeyimizi. Open Subtitles المجال فقط لرد الفعل الصحيح لأنه سواء ناجون كنَّـا أم مطاردون, نعلم أن الأمر يكمن برد الفعل.
    Üzgünüm şerif. Sadece Kurtulanlar olduğu bildirilmişti. Çevreyi iki kez dolaştık. Open Subtitles لا نجد ناجين في المحيط لقد كشفنا المكان مرتين
    Ancak uçak ormana düşmüş ise ... bazen bu durumlarda Kurtulanlar olabilmekte. Open Subtitles لكن إذا سقطوا في الغابة أحياناً هناك ناجين
    Soykırımdan Kurtulanlar yerine Survivor yarışmacılarıyla röportaj yaparsan reklam oranların artar. Open Subtitles لو عملت مقابلة مع متنافسين ناجين بدلاً من ناجين من ابادة جماعية ترتفع تقيمات اعلانك
    En basit şekliyle, Kurtulanlar burada mülteci. Open Subtitles بيت القصيد هنا هو ان الناجون اصبحوا لاجئين
    Kargaşadan sağ Kurtulanlar da yanımda. Open Subtitles الناجون الوحيدون من هذه الكارثة معي الآن
    Orada, Atlantis'ten son Kurtulanlar hayatlarının geri kalanını yaşadılar. Open Subtitles هناك عاش الناجون من أطلانطس بقية حياتهم.
    Soykırımdan Kurtulanlar tarafından kurulmuş Kibbutz'ları ziyaret ediyoruz. TED لقد زرنا كيبوتسات والتي تم تأسيسها من قبل الناجين من المحرقة
    Kurtulanlar için hayat diğer sağlık sorunlarıyla karşılaştırılabilir. TED لهؤلاء الناجين يكمن مقارنة حياتهم بحالة طوارئ صحية أخرى.
    Eğer ilgilenirsen kilisede bir Kurtulanlar gurubu oluşturduk. Open Subtitles لقد بدأنا بمجموعه من الناجيين في الكنيسه لو كنتى مهتمه
    Ebola'dan Kurtulanlar için bir diğer büyük zorluk ise yeterli sağlık hizmetine erişmek. TED التحدي الآخر الهائل للناجين من إيبولا هو حصول على الرعاية الصحية الكافية.
    - Eğer bir yangın işaretlenmemiş çıkışlarda izdihama neden olursa, Kurtulanlar için buna değecektir. Open Subtitles (ـ( ستيف... ـ إذا الحريق تسبب بتدافع نحو المخارج الغير المؤشرة، سوف يستحق لأولئك الناس أن يبقوا على قيد الحياة.
    Görünüşe bakılırsa, sayıları az da olsa, Kurtulanlar var. Open Subtitles علىمايبدو،هناك قليل جداً باقون على قيد الحياة.
    Oceanic 815 den Kurtulanlar onlara şu ismi koymuşlardı: "Diğerleri" Open Subtitles "دعا ناجو (أوشيانك) هؤلاء القوم..." "بـ"الآخرين".."
    Bu kaybolan gemilerden Kurtulanlar garip yaratıkların yaşadığı gizemli bir adadan bahsediyorlar. Open Subtitles الباقون على قيد الحياة من هذه الإختفاءات أخبروا حكايات تضليلية جزيرة غامضة مأهولة بمخلوقات غريبة
    İşte burada. Kurtulanlar. Open Subtitles هيا ، ايها الملاحظون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more