Özerk kısmi objeden kurtulmanın tek yolu, ...bu objenin kendisi haline gelmektir. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص من الذات المستقلة هو أنك تستوعبها وتصبح أنت هي |
Onun gücünden kurtulmanın tek yolu, dolunay çıktığında ruhumu havuza koymak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص من سلطته هو وضع روحي في الحوض عندما يكون القمر بدراً |
Ayartmadan kurtulmanın tek yolu, kendini ona vermektir. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص من الإغراء هو الاستسلام له |
Benim bakış açıma göre bu işten kurtulmanın tek yolu bu. | Open Subtitles | من وجهة نظري، هذه هي الطريقة الوحيدة للخروج من هذا الوضع |
Ondan kurtulmanın tek yolu bu. Seninle ilgilenecekler. | Open Subtitles | إنها الوسيلة الوحيدة للخروج من الأزمة، هم سيعتنون بكِ |
Ondan kurtulmanın tek yolu bu sanırdım. | Open Subtitles | ...أظنها كانت الـ الطريقة الوحيدة التي أتحرر بها منة |
Jipli devriyelerden kurtulmanın tek yolu bu. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة لتجنب سيارة الجيب المتجولة |
Ayakkabı kutusunda yaşamakla sonlanan eziyetten kurtulmanın tek bir yolu var. | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة للخروج من القمع الناتج عن العيش بصندوق حذاء، |
Biliyorsun, bu korkudan kurtulmanın tek yolu oturup ne söyleyeceğini dinlemektir. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص من هذا الإحباط هي الجلوس معه والإصغاء لما يقوله |
Eski gücümden kurtulmanın tek yolu buydu! | Open Subtitles | لقد كانت الطريق الوحيدة للتخلص من قوتي القديمة. |
Tam anlamıyla çaresiz durumda olan Laynie ondan sonsuza kadar kurtulmanın tek yolunu buldu. | Open Subtitles | لينا يائسة تماما،. الطريقة الوحيدة للتخلص منه |
Hollis'ten kendimizi yakmadan kurtulmanın tek yolu ne yapıp edip Sally'yi Beyaz Saray'dan uzaklaştırmak. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص من هوليس من دون أن نتسبب بانتحارنا هي إخراج سالي من البيت الأبيض، |
Bundan kurtulmanın tek yolu bu. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة للتخلص من هذا الشيء |
Virüsten kurtulmanın tek yolu bilgisayarın çekirdeklerini çekmek. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتخلص من الفيروس هو بسحب أساسيات الكمبيوتر |
Senden kurtulmanın tek yolunun bu kasabanın alevleri içinde seni bırakmak olduğunu görmediğim için... | Open Subtitles | وعلى عدم إدراكي أن الوسيلة الوحيدة للتخلص منك هي تركك للاحتراق مع بقية البلدة اللعينة. |
Bundan kurtulmanın tek yolu suçumu itiraf etmem. Güzel. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للخروج من هذا هو الاعتراف |
Bundan kurtulmanın tek yolu suçumu itiraf etmem. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للخروج من هذا هو الاعتراف |
Buradan kurtulmanın tek yolunun çalışmak olduğunu düşündüğüm için. | Open Subtitles | ولكن لان التعليم هو فرصتى الوحيدة للخروج من هنا |
Ondan kurtulmanın tek yolu bu sanırdım. | Open Subtitles | ...أظنها كانت الـ الطريقة الوحيدة التي أتحرر بها منة |
Acıdan kurtulmanın tek yolu. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتجنب العذاب |
Sanırım, sorunlarımızdan kurtulmanın tek yolu var. | Open Subtitles | أعتقد أنه هناك طريقة واحدة للخروج من مشكلاتنا |
Bir kız filminden kurtulmanın tek yolunun içinden geçmek olduğunu söyledi. | Open Subtitles | يريد نهاية سعيدة اخبرتني بأن السبيل الوحيد للخروج من هذه الرومانسية هو من خلالها |