"kurtz'" - Translation from Turkish to Arabic

    • كورتز
        
    • كيرتز
        
    Kim olduğunuzu bilmiyorum ama Eloise Kurtz benimle buluştuğu gün bunu takıyordu. Open Subtitles أنا لا أعرف من انت. لكن كورتز كانت تلبس هذا عندما قابلتنى,
    Eloise Kurtz, birinin Danny'nin cinayetini ört bas ettiğinin kanıtı. Open Subtitles الويس كورتز دليل على ان شخص ما يغطى مقتل دانى.
    Eloise Kurtz'ü ona yanlış bilgi vermesi için gönderdim. Olayı bırakacaktı. Open Subtitles لقد كلفت الويس كورتز ان تقوده الى طريق مسدود حتى يتراجع.
    Arkadaşınız Daniel Hecht,... David McNeil'ın karısı Susan ve Eloise Kurtz. Open Subtitles صديقك دانيال هيتشت وزوجة الان ماكنيل والويز كيرتز
    Kurtz oraya bir gazete dağıtımı yapılmadığı için şanslıydı, o zaman görürdü korkuyu. Open Subtitles كيرتز المدلل لم يجد من يوصل له جريدة التايمز في الغابة هذا هو الرعب بالنسبة له
    Kahramanımızı yani Kaptan Willard'ı Nung Nehri'nin ağzına götürmemiz gerek o da böylece Albay Kurtz'u takip edebilecek. TED علينا أن نُوصل بطلنا ، الكابتن ويلارد، إلى مصب نهر ننغ حتى يستطيع من مطاردة الكولونيل كورتز.
    Gerçek adı Eloise Kurtz'müş. Biri benimle konuşması için ona para vermiş. Open Subtitles اسمها الحقيقى ألويس كورتز, وشخص ما دفعها للكلام معى.
    Eloise Kurtz. İki gün önce Echo Park'ta ölü bulundu. Open Subtitles الويس كورتز.وجدت ميته منذ يومين فى منتزه ايكو.
    Ajan Kurtz'ün deneyim eksikliği hepimizi riske attı. Open Subtitles وانعدام الخبره الميدانيه للعميله كورتز وضعنا جميعا فى خطر.
    Eloise Kurtz'ü onun tavsiyesi üzerine kullanmıştım. Open Subtitles فلتسأل مكولوغ.استخدمت كورتز على اساس التقييم الخاص بقدراتها.
    Kız arkadaşın yönetimi ele geçirdi. Blair Albay Kurtz olup çıktı. Open Subtitles صديقتك ركبت نظام الدمى بلاير تعتقد نفسها عقيد كورتز
    Yüzbaşı, Albay Walter Kurtz'ü duydunuz mu? Open Subtitles نقيب،هل سمعت من قبل عن العقيد "والتر أى كورتز
    Kurtz, bu ülkenin yetiştirdiği... en başarılı subaylardandı. Open Subtitles "والتر كورتز" كان واحد من أكثر الضباط بروزاً
    Kurtz cinayetten... tutuklanmak üzereydi. Open Subtitles العقيد "كورتز" كان على وشك إلقاء القبض عليه بتهمة القتل
    Kurtz çift taraflı çalıştıklarına inandığı Open Subtitles "كورتز" أمر بأعدام بعض عملاء المخابرات الفيتنامية
    Nu Mung Bha'da Albay Kurtz'ün izini sürmek... Open Subtitles وتمشى فى طريق العقيد "كورتز" بـ"نو مان با"
    Sen SD-6 için mi çalışıyorsun ya da Eloise Kurtz ve Daniel Hecht'in ölümünden sorumlu musun bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما اذا كنت تعمل مع الـ إس دي -6 أو متورط فى مقتل دانيال هيتشت و كيرتز
    Eloise Kurtz'ün eşyalarının arasında bulmuştum. Open Subtitles وجدته فى صندوق متعلقات الويز كيرتز
    Son bir sorum olacak o zaman neden Marlow, Kurtz'un son sözleri nedir diye nişanlısı ona sorduğunda anlatıcımız tereddüt etmeden yalan söylemiş olabilir? Open Subtitles وآخر سؤال لدي ، عندئذٍ لماذا يمكن لـ(مارلو) لماذا يمكن لـراوينا أن يكذب بلا تردد عندما تسأله خطيبة (كيرتز)
    Kurtz, Karanlığın Kalbi romanında "korku" demişti. "Korku." Open Subtitles (الرعب) هذا ما قاله كيرتز في نهاية "قلب الظلام"
    Hepsi Albay Kurtz'e döndü. Deli herif nehri aşıp hiçliğe karıştı. Open Subtitles جميعها تحت تصرف الكولونيل (كيرتز) الوغد الخارج عن القانون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more