"kurutma" - Translation from Turkish to Arabic

    • مجفف
        
    • المجفف
        
    • التجفيف
        
    • مجففات
        
    • لمجفف
        
    • ومجفف
        
    • اللازم يمكن
        
    • بمجفف
        
    Vince, saç kurutma makinesini almam gerek. - Vince, saç kurutma makinesi. Open Subtitles فينس انا بحاجة لاستخدام مجفف الشعر فينس احتاج الى استخدام مجفف الشعر
    Saç kurutma makinemi kullanabilir miyim baba? Open Subtitles هل لا يزال بإمكاني استخدام مجفف الشعر, أبي؟
    Satılık çeşitli şeyler var ve bir de saç kurutma makinası. Open Subtitles لدي منتجات ممتازة للنظافة الجسدية, و مجفف شعر
    ...ve kurutma makinesinin arkasından başka bir yerde uyumaz oldu. Open Subtitles ثم أصبح سميناً ولم يعد يريد سوى النوم خلف المجفف
    Biri zaman yapılır kurutma makinesi havlu kat misiniz? Open Subtitles هلا يقوم أحدكم بطى المناشف فى آلة التجفيف عندما تنتهى
    Uçan bir kurutma makinesi vardı ve direk bana bakıyordu! Open Subtitles لقد كان هناك مجموعة مجففات شعر طائرة وكانت تحدّق بي
    Sanırım yeni bir saç kurutma makinasına ihtiyacımız var. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة لمجفف شعر جديد
    Şık iç çamaşırlarımı, buruşmayan bir şeyler ve saç kurutma makinemi koy. Open Subtitles إحزمي كل ملابسي الداخلية اللطيفة أي شئ غير مجعد لا تنسي مجفف الشعر
    Giymeye cesaret edemediğin kırmızı elbiseni ve saç kurutma makineni koydum. Open Subtitles أعذريني حزمت أيضا ذلك الفستان الأحمرِ الصَغيرِ الذي لم تأتيك الجرأة لإرتدائه وضعت مجفف الشعر
    Annem öldü. Küvetine bir saç kurutma makinesi düştü. Open Subtitles والدتي توفيت، بسبب سقوط مجفف الشعر في حوض الاستحمام
    -Dün gece mahvoldun ha -Duştaki saç kurutma gibi oldun. Open Subtitles لقد قضي عليك في هذه الليلة, مثل مجفف شعر في حوض استحمام
    Bir daha kendini öldürmek istediğinde, küvetine bir saç kurutma makinası koy. Open Subtitles عنما تنتحر في المرة القادمة خذ معك مجفف شعر إلى الحوض
    Pütürlü, aynı saç kurutma makinasındaki gibi. Open Subtitles إنظرْ إلى الشريطِ. هو غير مستويُ، مثل مجفف الشعر.
    Saç kurutma makinesini küvete atıp kendini kızarttığını söylediler. Open Subtitles الشرطة قالت أنها ألقت مجفف الشعر في حوض الاستحمام و قتلت نفسها
    Bu yüzden, tavşanı aldım, lavaboda yıkadım... saç kurutma makinasını çıkarıp o eski beyaz ve kabarık... görünümüne getirdim. Open Subtitles لذلك , اخذت الارنب غسلتة فى المغسلة ووضعتة فى المجفف ارجع شكله الابيض الرقيق
    Maskeli bir soyguncu bölgedeki evlerden girdi, ailenin kurutma makinesine dışkısını yaptı, ve sonra da kendisini genç bir kıza teşhir etti. Open Subtitles و قام بالتغوط في المجفف الخاص بالأسرة ثم قام بالتعرض لفتاة مراهقة
    Geçen hafta, uyku çoraplarım kurutma makinesinden yumuşacık çıktı ve dizlerimi hiç ağrıtmadı. Open Subtitles الأسبوع المنصرم , جواربي الخاصـة بالنوم خرجت من المجفف و هي ناعمـة للغايـة و ركبتاي لم تؤلمـاني طوال اليـوم
    Pekâlâ, şurası da kurutma bölümü oluyor. Bütün baharatları sakladığımız yer. Open Subtitles حسناً ,هذه منطقة التجفيف هنا نخزن كل التوابل
    Üzümler bir kere toplandığında bir kısmı pazarda satılır ama çoğu özel kurutma odalarına asılırlar. Open Subtitles عندما العنب يجمع، بعضه يباع في السوق. لكن أكثره يعلق للتجفيف في بيوت التجفيف الخاصّة.
    Gerçekte hiçbir şey o kadar güçlü değildir. Bazı saç kurutma makinaları hariç, ama üzerinde uğraşıyorum. Open Subtitles حسنا، بعض مجففات الشعر لكنني أعمل لحل هذا
    Meğerse, uzay kıyafetleri uzay şartlarına uygunmuş 70ler'in enerji savurganı kurutma makinelerine değil. Open Subtitles على ما يبدو سترات الفضـاء مناسبـة للفضـاء ... لكنهـا ليست كذلك لمجفف كبير غير كفؤ زمنـه يعود للسبعينـات
    Orada kapı kilidine, lavaboya, sabuna, el kurutma makinesine ve aynaya ulaşabiliyorum. TED في هذا المكان، أستطيع الوصول لقفل الباب، والمغسلة والصابون ومجفف الأيدي وللمرآة.
    - Saç kurutma makinesini fazla kullanmak insanı kör yapabiliyormuş. - Bunu kimden duydun? Open Subtitles عناية أكثر من اللازم يمكن ان تظهر بسهولة , حتى ان كنت أعمى من قال هذا؟
    Oyuncaklarını bulamadım, bu yüzden neden sadece şu saç kurutma makinesi ve çıngırakla oynamıyorsun? Open Subtitles لم أتمكن من إيجاد ألعابك لماذا لا تلعب بمجفف الشعر والخشاخيش هذه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more