"la'" - Translation from Turkish to Arabic

    • لوس انجلوس
        
    • لوس أنجليس
        
    • لوس أنجلوس
        
    • لوس أنجلس
        
    • لوس انجلس
        
    • في لوس انجليس
        
    • لوس آنجلوس
        
    • لوس انجيلوس
        
    • من لوس
        
    Ne dönüşüm ama. LA yayalar ve aktarmalı geçişlerden ibaret oluyor, arabalardan değil. TED ياله من تحول: لوس انجلوس أصبحت مدينة للنقل العام والمشاة، وليست مدينة للسيارات.
    Şu anda ülkenin dikkatinizi LA'daki duruma odaklamanıza ihtiyacı var. Open Subtitles اما الان فالبلاد تحتاج الى اهتمامك بموقفنا في لوس انجلوس
    Los Angeles'da nerede olursan ol, Polis Merkezi ve LA Times binalarınız var. Open Subtitles في حين انه في لوس انجلوس لديك شرطتها، لديك صحيفة لوس أنجلوس التايمز.
    LA'dan Paris'e 1 8 saatlik bir uçuş gibi. Ve koltuğa çakılısın. Open Subtitles 18 ساعةُ طيرانُ مِنْ لوس أنجليس إلى باريس وأنت ملتصقُ في الحافلةِ
    Eğer anlaşamazsak Onu LA'a uçuracağım. Open Subtitles وإذا لم تعقد معي صفقة سأسافر معه إلى لوس أنجليس
    LA Şubesi yok edilmeden kısa bir süre önce öldürülmüştü. Open Subtitles لقد قُتل من قريب قبل أن يدمر فرع لوس أنجلوس
    Gün içinde sıcaklıklar LA şehir merkezinde 12 saat boyunca 37 dereceyi bulacak. Open Subtitles درجات الحرارة سَتَفِوق 100درجة لليوم الثاني عشر على التوالي في مدينةِ لوس أنجلس
    Ulusal Güvenlik, CÖC hücresini LA'de aylardan beri takip ediyor. Open Subtitles الامن الداخلى كان يراقب حركة الجهاد فى لوس انجلس لشهور
    Ve LA ile onun altındaki Long Beach 'de işte biz bulunuyoruz. TED وها نحن في الأسفل في لوس انجلوس و لونج بيتش.
    Telefon eder etmez doğruca LA' ye gideceğiz. Open Subtitles بمجرد ان اتصل بها, تقودين مباشرة الى لوس انجلوس
    Ben, şey... ben Dwayne Robinson, LA Polisi'nden. Open Subtitles أَنا أَنا دوين روبنسن من شرطة لوس انجلوس أَنا المسؤول هنا ليس بعد الآن
    Bu LA rozetinin sana beleş öğle yemeği filan getireceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تظن ان شارة شرطة لوس انجلوس ستؤمن لك غداء مجانيا او اي شيء هنا
    Evet, senin hakkında her şeyi biliyorum ve şu LA'deki Nakatami olayını da. Open Subtitles نعم انا اعرف كل شيء عنك و عنقضية ناكاتومي في لوس انجلوس
    Senin LA'deki amirine, siktiğimin takdirini yollayacağım. Open Subtitles سأرسل قائدك اللعين الى لوس انجلوس كمكافأة تقدير
    LA gitmek zorundayım ve Böyle saçmalıklar için vaktim yok Open Subtitles هذه الرحلة ستكون آمنة، يجب أن أصل إلى لوس أنجليس وليس لدي الوقت لهذا الهراء
    Qantas'ın Cincinnati'den LA'ye hiç seferi olmadı. Open Subtitles كوانتس لا تسافر إلى لوس أنجليس من سنسينيتي
    Şimdi LA'de olmam gerekiyordu. Şimdi bu benim üç günümü alacak. Open Subtitles بدلاً من الوصول إلى لوس أنجليس في ثلاث ساعات، سأصل في ثلاثة أيام
    Yerel Polis Sepulveda merkezindeki ve LA Tijera bulvarında trafiği tekrar açmaya çalışıyorlar-- Open Subtitles شرطة لوس أنجلوس يعيدون توجية حركة المرور المحلية أمام سيبولفيدا في شارع القرن
    Melbourne'ne LA uçağına binmek için gitmeliyiz. Open Subtitles يجب أن تذهب أولاً إلى ميلبورن بأستراليا كي تصل إلى لوس أنجلس
    Wohop iyi ama değişiklik için LA Chinita Linda'ya gitmelisin. Open Subtitles هذا المكان جيد , لكن ان كنت تحب التنويع اذهب الى لوس انجلس
    Çünkü 20 Ocakta LA'de yeni işe başladım. Open Subtitles بدات عملي الجديد في لوس انجليس في العشرين من يناير
    LAPD, kaçtıkları minibüsü LA Havaalanında buldu ama bütün izleri temizlemişler. Open Subtitles لقد وجدت شرطة الولاية السيارة المستخدمة للهرب في المنفذ الدولي بـ لوس آنجلوس ولكنَّها لم تحتوي على بصمةٍ واحدة
    Gerekli dosyaları, LA'de ana ofisteydi. Open Subtitles انت على حق ، المكتب الميدانى فى لوس انجيلوس لديه الملفات المتعلقه بهذا
    Kendisi LA'de bir araba satıcısıydı ve bir fikri vardı. TED كان بائع سيارات من لوس انجليس ، وكان لديه فكرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more