"lağımda" - Translation from Turkish to Arabic

    • المجاري
        
    • فى المجارى
        
    • المجارير
        
    • البالوعةِ
        
    • مجاري
        
    lağımda olmaktan bu kadar mutlu olacağımı düşünmemiştim. Open Subtitles ما أعتقدت بأنني سأكون سعيدة جدا هكذا بالعودة إلى مواسير المجاري
    Herhalde bir lağımda takıIıyordur. Open Subtitles لا شك في رصد بعض المجاري أو الكنائس المدانة
    Bacaya sıkışan birinin, aniden kendini lağımda bulacağını düşünürsünüz. Open Subtitles تفكّر أنّ شخصاً يمكن أن يعصر نفسه ليعثر على المداخن أسفل أنابيب المجاري
    Ne kadar zamandır yemek yemedi? Aşağıda lağımda? Open Subtitles منذ متى و هى هناك فى المجارى ؟
    Aşağıda yaşamayı seçen dışlanmışlar ve firariler. lağımda ve terk edilmiş tünellerde yaşarlar. Open Subtitles المنبوذون والفارّون الذين اختاروا العيش تحتنا فى المجارير والأنفاق المهجورة
    Şu ikisi lağımda niye dolanıyor bilmek istiyorum. Open Subtitles أنا wanna يَعْرفُ لِماذا هذه الإثنان يُجذّرُ حول في البالوعةِ -
    lağımda, bir çok böcek hareketi vardı. Open Subtitles هناك نشاط حشرات وفيرة من مجاري الصرف الصحي
    Mutlu olmaya rıza göstereceğime lağımda uyurum daha iyi. Open Subtitles أفضل أن أنام في المجاري على أن أقبل بالسعادة.
    Karanlığı, kaygan şeyleri, lağımda çıplak olmayı falan seviyorum. Open Subtitles أعني, أحبه أحب الظلام, وأحب الأشياء الزلقة, أحب كوني عارياً, في المجاري
    Herif harbi harbi lağımda yaşıyormuş. Open Subtitles ما الذي تعرفه؟ إنه يعيش فعلاً في المجاري
    lağımda ne yaşıyorsa bugün harika zaman geçirecek. Open Subtitles مهما يعيش في المجاري غير ستعمل لديهم وقت كبير الليلة.
    Diye buyurdu lağımda yaşayan. Open Subtitles يصدر هذا القول عن شخص يعيش في المجاري. ‏
    Böyle devam ederse, yakında lağımda yaşayacağız. Open Subtitles إذا استمر الأمر سنعيش قريبًا في المجاري
    Anaokulu mezuniyetin için Ninja Kaplumbağalar'ınki gibi sığınak yapmıştı sana bizim lağımda. Open Subtitles من أجل تخرج ماقبل الدراسه لقد بنى زعيم المجاري من "سلاحف النينجا" في مجارينا
    Yine mi lağımda yüzdün? Open Subtitles كنت تسبح في المجاري ثانيةً ؟
    lağımda ölü bir adam. Open Subtitles رجل ميّت في المجاري
    Kahramanlar gibi giyineceğiz, ardından Labirentler ve Mutantlar oyununu lağımda bitireceğiz. Open Subtitles ,نرتدى ملابس أبطالنا ثم نُنهى لعبتنا (المتحولون والمتاهات) فى المجارى !
    Tamam, peki, onun neden yapıldığını biliyoruz. lağımda gezdiğini de. Open Subtitles .حسنٌ، نعرف مما كُوّن .ونعرف أنّه ينتقل عبر المجارير
    - Hadi lağımda parti yapalım. Open Subtitles - أوه! دعنا نَستمتعُ في البالوعةِ.
    - Evet, lağımda takılıyoruz. Open Subtitles - نَتدلّى في البالوعةِ.
    New Jersey'den lağımda yüzdürüp milyonlarca iğrenç turistin göğsüne sakız ve dondurma külahı atmasına izin verdiniz. Open Subtitles غطستوه في مياه مجاري من نيو جيرسي وسمحتم للملايين من السياح البغضاء بإلقاء العلك والآيس كريم عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more