Savaş gemisi bize yaklaştığı zaman son uğradığımız limanı soracaklar. | Open Subtitles | عندما تقترب السفينة الحربية سيسألون عن أخر ميناء كنا به |
Jago limanı'nında Cornish halkı için resmi olmayan bir seçim yapıldı. | Open Subtitles | وتوصف ميناء ياغو الانتخابات الفرعية بمثابة استفتاء غير رسمي للشعب كورنيش. |
Eğer giderse, limanı havaya uçururuz. | Open Subtitles | , إذا ذلك الشىء ذهب، أيها القائد . سيفجر نصف الميناء |
Ama kendisine limanı terketmesi için yetmiş iki saat süre tanındı. | Open Subtitles | لكنهم طالبوه بمغادرة الميناء فى ظرف 72 ساعه |
Ve Tokyo limanı açıklarında durmakta olan şu siyah gemiler tarafından son bir yıldır tehdit ediliyorlardı. | TED | و قد تم تهديدهم بتلكم السفن السوداء هناك ، و التي كانت في مرفأ طوكيو العام الماضي. |
Lex limanı için ihtiyacım olan tüm araziyi alabilirdim. | Open Subtitles | وكنت قادرا على التقاط جميع العقارات أحتاج ليكس هاربور. |
Paul Lucas Bankası, İspanya limanı, Trinidad Tobago. | Open Subtitles | {\cH00FFFF} "مصرف "لوكاس دي بول "عاصمة "تريناند وتوباجو" "بورت اوف سبين |
Apaçık kendisinin Gig limanı katili olduğuna inanıyor, ve bunun, onun sıradan hayatına bir anlam kattığına... inanıyor, ama... | Open Subtitles | من الواضح .. انه يؤمن بأنه قاتل غيغ هاربر و هذا هو الشئ الوحيد الذي يمنح حياته الغير ملحوظة |
İstikrarlıysalar o zaman en yakın serbest limanı merkez olarak kullanıyorlardır. | Open Subtitles | إن ظلّوا على أسلوبهم، فسيتّخذون من أقرب ميناء حرة قاعدة عمليّات. |
Ardından Purteen limanı'na kadar halatla çekilip burada kaynatılır, yağ yapılırdı. | TED | ومن ثم يسحبون اسماك القرش عائدين الى ميناء "بورتين" يسلقونها,ويستخدمون الزيت |
Ama burada Sidney limanı'nı alıp olan bitenden dolayı üzgün ruh hâline uyması için epeyce yeşile döndürebiliriz. | TED | ولكن هنا، يمكن ان نأخذ ميناء سيدني ونضفي عليه بعض الأخضر ليتناسب مع المزاج الحزين الذي يكتنف الأحداث. |
Hueneme limanı'ndaki bir su tankının içinde eğitildik. İlk açık okyanus dalışımı Santa Barbara Kanalı'nda yaptım. | TED | لقد تدربنا في صهريج في ميناء هيونم. و من ثم غطستي الاولى في المحيط الفسيح التي كانت في قناة سانتا باربرا. |
Eylül dolunayı tarafından aşağılandığı... nefret yılı geldiğinde... karanlık sürücüler limanı işgal edecek... hepsi birden gemiyi alacak... ve cehenneme doğru demir alacaklar." | Open Subtitles | حين يحتقر ما هو غريب عن طريق قمر البدر بالشهر التاسع سيغزو الميناء ركاب الدراجات السود |
limanı mayalayabilsek, asetik asit yapabilirdik. | Open Subtitles | لو أمكننا تخمير مياه الميناء فسيكون لدينا حمص الخليك |
Anlaşmamız, son taksidini, gemi limanı terk ettikten sonra alacağın şeklindeydi. | Open Subtitles | اتفاقنا كان أنك ستقبض بقية أتعابك عندما تغادر السفينة الميناء |
İnsanlar limanı temizleyen güvenlikçiler hakkında soru sormaya başlarlarsa ne olacak? | Open Subtitles | ماذا سيحصل لو بدأ الناس بطرح الأسئلة ؟ بخصوص شركة الحماية التي نظفت الميناء |
Söylentiye göre, Federaller Koy limanı cesetleri için geliyorlarmış. | Open Subtitles | أتعلمون؟ تقول الشائعات بأنّ الاتحاديّين سيأتون لأجل جثث مرفأ الخليج |
Sabah olur olmaz Sachs limanı'na uçacağız. | Open Subtitles | عندما ينبثق النور , سنسافر الى مرفأ ساكس |
Gelecek ay bir zaman Lex limanı için yer açacağım. | Open Subtitles | أود أن أضع حجر الأساس ليكس هاربور وقت ما الشهر المقبل. |
Paul Lucas Bankası, İspanya limanı, Trinidad Tobago. | Open Subtitles | {\cH00FFFF} "مصرف "لوكاس دي بول "عاصمة "تريناند وتوباجو" "بورت اوف سبين |
Burada sanayiyi temsil eden kocaman bir dişli var, limanı temsil eden bir gemi var, ve kocaman bir buğday sapı mayalama sanayisine hürmetini sunuyor. | TED | يوجد تروس عملاقة ترمز إلى الصناعة و سفينة تعبر عن المرفأ ساق عملاقة من القمح. تكريماً لصناعة التخمير |
Yakınlardaki Pire limanı bombardımanında çok sayıda Yunan gemisi tahrip edildi. | Open Subtitles | لقد تدمرت العديد من السفن اليونانية في قصف لميناء باريوس |
Sardalyalar, Vahşi Kıyı'nın yüzlerce kilometre güneyinde, Elizabeth limanı ve Mossel Körfezi'ndeki balıkçı barınakları yakınlarında yolculuklarına başlıyorlar. | Open Subtitles | يبدأ السردين رحلته مئات الأميال جنوب الساحل البري قرب موانئ الصيد في "خليج "موسيل" وميناء "إليزابيث |
Tekrar ediyorum, Savaş limanı San Diego. | Open Subtitles | أكرر، محطة البحرية "سان دييغو" |
Doğru. Geçen hafta Alameda limanı'na demir atmış. | Open Subtitles | هذا صحيح, رست في "الاميدا" الاسبوع الفائت |