"mülteci kampı" - Translation from Turkish to Arabic

    • مخيم للاجئين
        
    • معسكر لاجئين
        
    • مخيم لاجئين
        
    o mülteci kampı, bu mülteci kampı, ailesine bir hava yolu bulmak için ve ülkeden ayrılmak için bir sene boyunca koşuşturdu. TED أخذ منها سنة كاملة، التنقل من مخيم للاجئين إلى آخر، لكي تصل إلى مقر هبوط الطائرات وذلك لنستطيع السفر خارج البلاد.
    O mülteci kampı senin bu benim dolaştım durdum. Open Subtitles . ذهبت من مخيم للاجئين الي مخيم اخر باقصي اسطاعتي
    Süper modellerle dolu bir mülteci kampı falan mı buldu? Open Subtitles هل عثرت على مخيم للاجئين به عارضات أزياء؟
    Orda bir mülteci kampı vardı, insanoğlunun son zamanlardaki en büyüğü. Open Subtitles كان هناك معسكر لاجئين اكبر معسكر في تاريخ البشرية
    Şu anda, Afrika'nın en büyük ikinci mülteci kampı. Open Subtitles انه الآن ثاني أكبر مخيم لاجئين في أفريقيا
    mülteci kampı olabileceğini duymuştum ama yollar o kadar doluydu ki, yaklaşamadık bile. Open Subtitles لقد سمعت أنه ربما يوجد هناك مخيم للاجئين ولكن الطرق كانت مغلقة ولم نتمكن من الاقتراب
    mülteci kampı olabileceğini duymuştum ama yollar o kadar doluydu ki, yaklaşamadık bile. Open Subtitles لقد سمعت أنه ربما يوجد هناك مخيم للاجئين ولكن الطرق كانت مغلقة ولم نتمكن من الاقتراب
    Çünkü burası polis istasyonu, mülteci kampı değil. Open Subtitles لان هذا قسم شرطه و ليس مخيم للاجئين
    Boşnak mülteci kampı mı? Open Subtitles مخيم للاجئين البوسنيين؟
    Aman Tanrım. Burası mülteci kampı değil. Open Subtitles هنا ليس مخيم للاجئين
    Burayı gördüm ve mülteci kampı sandım. Open Subtitles لما رأيت هذا المكان خلته معسكر لاجئين.
    Burası Bosna merkezinde,Tuzla'ya yakın bir mülteci kampı. Open Subtitles هذا مخيم لاجئين قرب توزلا في وسط بوسنيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more